Bats In The Attic
And I've gone silver in my travels
Growing silver in my sideburns
I've started to unravel
Heard my heartbeat on a downhill
I counted 18 on my pulse
As Kilrenny clock struck three
For 3 o'clock what else?
What else?
And you said 12 years in retirement
The hours go by like sips of water
The record lies unbroken
And no doubt it's white flour in my diet
That's going to be the death of me
A sweet drum roll for those embittered big ideas
It's such a waste of all that I had
You mentioned bats in the attic
So now you're lifting off the tiles
To get around those conservation rules
I'm locked down in the basement
I'm hanging upside down
I gag across my mealy mouth
And how I'll laugh out loud about that
When I read your simple novel
That uses all our real names
And go make yourself a fortune
There's nothing left for us
Than us left dangling just a little shamefaced
It's such a waste of all that we have
And it's such a waste of all that we have
And it's such a waste of all that I am
Murciélagos en el ático
Y me he vuelto plateado en mis viajes
Creciendo plateado en mis patillas
He empezado a desenredarme
Escuché mi corazón en una bajada
Conté 18 en mi pulso
Cuando el reloj de Kilrenny marcó las tres
¿A las 3 en punto qué más?
¿Qué más?
Y dijiste 12 años de retiro
Las horas pasan como sorbos de agua
El récord sigue imbatible
Y sin duda es la harina blanca en mi dieta
Lo que va a ser mi perdición
Un dulce redoble de tambores para esas amargas grandes ideas
Es un desperdicio de todo lo que tenía
Mencionaste murciélagos en el ático
Así que ahora estás levantando las tejas
Para evadir esas reglas de conservación
Estoy encerrado en el sótano
Colgado boca abajo
Me ahogo con mi boca harinosa
Y cómo reiré a carcajadas sobre eso
Cuando lea tu simple novela
Que usa todos nuestros nombres reales
Y ve a hacerte una fortuna
No queda nada para nosotros
Más que quedarnos colgando un poco avergonzados
Es un desperdicio de todo lo que tenemos
Y es un desperdicio de todo lo que tenemos
Y es un desperdicio de todo lo que soy