It's never too late
On a Summernight in June we met all friends from School
We were sixteen once again, a bunch of grown up Men
It was beer and bordeaux wine,and talks of good old Times
Yeah we laughed and yelled alright all through the Night
When we started talkin' 'bout love and old flames,
Everybody came up with one Name:
Sweet Mary Anne
It's never too late,Boy I'm still around
It's never too late if you try
Now don't get me wrong,
I'm not leading you on, but
It's never too late if you try
She was famous for that line,and for looking so divine.
Wrapped us around her little fingers,she gave us all a hard time
Haven't seen her since,don't know where she lives
And I wonder who the lucky Guy is
Who got Mary Anne
It's never too late,Boy I'm still around
It's never too late if you try
Now don't get me wrong
I'm not leading you on,but
It's never too late if you try
She was foolin' everybody
She let no one get in,if you know what I mean
Nunca es demasiado tarde
En una noche de verano en junio nos encontramos con todos los amigos del colegio
Éramos dieciséis una vez más, un grupo de hombres adultos
Era cerveza y vino bordeaux, y charlas sobre los buenos tiempos pasados
Sí, reímos y gritamos toda la noche
Cuando empezamos a hablar de amor y viejas llamas,
Todos mencionaron un nombre:
Dulce Mary Anne
Nunca es demasiado tarde, chico, todavía estoy aquí
Nunca es demasiado tarde si lo intentas
Ahora no me malinterpretes,
No te estoy engañando, pero
Nunca es demasiado tarde si lo intentas
Ella era famosa por esa frase, y por lucir tan divina
Nos tenía a todos envueltos alrededor de su dedo, nos hacía pasar un mal rato
No la he visto desde entonces, no sé dónde vive
Y me pregunto quién es el afortunado
Que se quedó con Mary Anne
Nunca es demasiado tarde, chico, todavía estoy aquí
Nunca es demasiado tarde si lo intentas
Ahora no me malinterpretes
No te estoy engañando, pero
Nunca es demasiado tarde si lo intentas
Ella engañaba a todos
No dejaba que nadie se acercara, si sabes a lo que me refiero