395px

Muerte

Skálmöld

Dauði

Ligg ég, lek mín sár,
lopinn kólnar minn nár.
Dauðinn dregur mig nær,
dettur yfir mig snær.

Lið mitt liggur hjá mér,
látin hersingin er.
Hetjur höfðu það af,
hefndin frið okkur gaf.

Hinsta dreg ég andardráttinn,
drengur Óðins missir máttinn.
Sortinn teygir sína arma,
sól úr austri kastar bjarma.
Loksins reiði lægja öldur,
laskað sverð og brotinn skjöldur.
Bros á varir Baldurs færist,
bræðralagið aldrei tærist.

Vígamaður Baldur Óðinsson!

Gunnar jarl og Grímur deykja,
guðirnir þá munu heygja.
Vargurinn í valinn beygður,
verður seint af nokkrum heygður.
Brosi nú til barna minna,
brátt mun öllum sorgum linna.
Kæra sé ég konu mína
kúra upp við syni sína.

Nú er ekki neinn sem lifir,
nóttin hellist kolsvört yfir.
Líf í Baldurs auga blikar,
bíður dauðinn, aðeins heikar.
Upp er runnin stóra stundin,
stöðvast allt við hinsta blundinn.
Blæs úr norðri, bærast stráin,
Baldur er nú loksins dáinn.

Muerte

Acostado estoy, juego con mis heridas,
mi cuerpo frío se enfría.
La muerte me arrastra cerca,
la nieve cae sobre mí.

Mi gente yace junto a mí,
el ejército está muerto.
Los héroes lo lograron,
la venganza nos dio paz.

Respiro por última vez,
el guerrero de Odín pierde su fuerza.
La oscuridad extiende sus brazos,
el sol desde el este arroja su luz.
Finalmente, la ira calma las olas,
espadas rotas y escudos destrozados.
Una sonrisa en los labios de Baldur se muestra,
la hermandad nunca se rompe.

¡Guerrero de la batalla, Baldur Odínsson!

Gunnar jarl y Grímur mueren,
los dioses los enterrarán.
El lobo en el valle se inclina,
tarde será llorado por algunos.
Sonríe ahora a mis hijos,
pronto todas las penas desaparecerán.
Querida veo a mi esposa
acurrucarse con sus hijos.

Ahora no queda nadie que viva,
la noche cae oscura como el carbón.
La vida brilla en los ojos de Baldur,
la muerte espera, apenas susurra.
Ha llegado la hora grande,
todo se detiene con el último suspiro.
El viento sopla desde el norte, las pajas se dispersan,
Baldur ahora finalmente ha muerto.

Escrita por: