El Tercero de La Foto
Ese de la foto, dime tú quién coño es
al lado de esos mierdas que se reparten el pastel
Defiende con vehemencia, al yankee y al inglés
hay que ser memo o tener ansia de poder
El mundo se pregunta, ¿Pero ese quién es?.
Ay! Mi españolito, ¿porqué le das tu bendición a esos dos cretinos?
¿también quieres tu porción?
Nadie en su sano juicio te puede comprender
andas perdido en una peli de Buñuel, el mundo se pregunta:
¡¡Pero ese quién es!!
NOS COGEMOS LAS MANOS COMO BUENOS TIRANOS
SONREIMOS SIN MÁS
NOS COGEMOS LOS FALOS, MIENTRAS NOS MASTURBAMOS SAQUEAMOS IRAK
LA, LA, RA LA LA...
Se te llena la boca al hablar de tu nación
pero te hiciste el sordo cuando se manifestó
No queremos guerras, ni héroes de cartón
ni mucho menos a un lacayo servidor
prostituta del imperio, un triste bufón
NOS COGEMOS LAS MANOS COMO BUENOS TIRANOS...
LA, LA, RA LA LA...
Oh, oh, oh, lacayo de América
Der Dritte im Bild
Der da auf dem Foto, sag mir, wer zur Hölle ist das
neben diesen Trotteln, die sich den Kuchen aufteilen
Verteidigt mit Vehemenz, den Yankee und den Engländer
man muss dumm sein oder Machtgier haben
Die Welt fragt sich, wer ist der?
Ach! Mein Spanier, warum gibst du diesen beiden Trotteln deinen Segen?
Willst du auch dein Stück?
Niemand im gesunden Verstand kann dich verstehen
Du bist verloren in einem Film von Buñuel, die Welt fragt sich:
Aber wer ist der?!
WIR HALTEN UNS DIE HÄNDE WIE GUTE TYRANNEN
LÄCHELN EINFACH
WIR HALTEN UNS DIE PENISSE, WÄHREND WIR UNS SELBST BEFRIEDIGEN, PLÜNDERN DEN IRAK
LA, LA, RA LA LA...
Du redest groß von deiner Nation
aber du hast die Ohren verschlossen, als es Proteste gab
Wir wollen keine Kriege, keine Papphelden
und schon gar nicht einen lakaihaften Diener
Prostituierte des Imperiums, ein trauriger Hofnarr
WIR HALTEN UNS DIE HÄNDE WIE GUTE TYRANNEN...
LA, LA, RA LA LA...
Oh, oh, oh, Lakai Amerikas