395px

Antena

SKE48

Antenna

[mat/hir/tak] そうおんなのこは
[mat/hir/tak] sou onna no ko wa
[mat/hir/tak] かがみみるたびに
[mat/hir/tak] kagami miru tabi ni
[mat/hir/tak] きれいになって
[mat/hir/tak] kirei ni narutte
[mat/hir/tak] きいたは
[mat/hir/tak] kiita wa

[oya/kin/shi] でもおめかしとか
[oya/kin/shi] demo omekashi toka
[oya/kin/shi] したくなるような
[oya/kin/shi] shitaku naru you na
[oya/kin/shi] ロマンスってのは
[oya/kin/shi] romansutte no wa
[oya/kin/shi] なかなか
[oya/kin/shi] nakanaka

[hir/kuw/mat/mor] 出会いは (出会いは)
[hir/kuw/mat/mor] deai wa (deai wa)
[hir/kuw/mat/mor] 探すものじゃなく
[hir/kuw/mat/mor] sagasu mono janaku
[deg/nak/kin/yag/ono] 偶然 (偶然)
[deg/nak/kin/yag/ono] guuzen (guuzen)
[deg/nak/kin/yag/ono] いくつか重なって
[deg/nak/kin/yag/ono] ikutsuka kasanatte
[deg/nak/kin/yag/ono] 目の前にいるよ
[deg/nak/kin/yag/ono] me no mae ni iru yo

どこかでだれかがまっているよ
Dokoka de dareka ga matte iru yo
おとしものひろうみたいに
Otoshimono hirou mitai ni
どこかでだれかがまっているよ
Dokoka de dareka ga matte iru yo
おもいがけないどこかで
Omoi ga kenai dokoka de

[kuw/mat/mor] そうかんたんには
[kuw/mat/mor] sou kantan ni wa
[kuw/mat/mor] みつからないかも
[kuw/mat/mor] mitsu kara nai kamo
[kuw/mat/mor] みがまえちゃったら
[kuw/mat/mor] migamae chattara
[kuw/mat/mor] にげてく
[kuw/mat/mor] nigeteku

[hir/yag/mat] さあちからむいて
[hir/yag/mat] saa chikara muite
[hir/yag/mat] しんこきゅうをして
[hir/yag/mat] shinkokyu wo shite
[hir/yag/mat] おとこともだちをふやそう
[hir/yag/mat] otoko tomodachi wo fuyasou

[ono/sud/mat/deg] 恋とは (恋とは)
[ono/sud/mat/deg] koi to wa (koi to wa)
[ono/sud/mat/deg] あるひきづくもの
[ono/sud/mat/deg] aru hi kizukumono
[hir/tak/oya/kin/shi] こんなに (こんなに)
[hir/tak/oya/kin/shi] konna ni (konna ni)
[hir/tak/oya/kin/shi] ちかくにあったなんて
[hir/tak/oya/kin/shi] chikaku ni atta nante
[hir/tak/oya/kin/shi] びっくりしちゃうよ
[hir/tak/oya/kin/shi] bikkuri shichau yo

どこかでなにかがかわっていくよ
Dokoka de nanika ga kawatte yuku yo
やさしさをキャッチするんだ
Yasashisa wo kyacchi surun da
どこかでなにかがかわっていくよ
Dokoka de nanika ga kawatte yuku yo
むねのおくのアンテナ
Mune no oku no antena

どこかでだれかがまっているよ
Dokoka de dareka ga matte iru yo
おとしものひろうみたいに
Otoshimono hirou mitai ni
どこかでだれかがまっているよ
Dokoka de dareka ga matte iru yo
おもいがけないどこかで
Omoi ga kenai dokoka de

La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la

Antena

Esta chica espera
Cada vez que se mira en el espejo
Escuché que se vuelve hermosa
Pero

Aunque intenta ser elegante
Y parece querer romance
Es difícil

Los encuentros no son algo que busques
Es coincidencia
Se acumulan algunas veces
Y están frente a ti

En algún lugar alguien está esperando
Como si estuviera buscando algo perdido...
En algún lugar alguien está esperando
Donde los sentimientos no pueden ser reprimidos

Es tan simple
Quizás no sea tan fácil de entender...
Si te enfrentas a ella
Ella huirá

Ahora, levanta la cabeza
Respira hondo
Y haz crecer la amistad con los hombres

El amor es algo que un día notarás
Lo sorprendente es
Que estuvo tan cerca
Que te sorprenderás

En algún lugar algo está cambiando
Capturando la amabilidad
En algún lugar algo está cambiando
La antena en tu corazón

En algún lugar alguien está esperando
Como si estuviera buscando algo perdido...
En algún lugar alguien está esperando
Donde los sentimientos no pueden ser reprimidos

La la la la la...
La la la la la...