395px

Síndrome del Canario

SKE48

Canary Syndrome

きみとあのころよくいった
Kimi to ano koro yoku itta
つたがからまるれんがのきっさてん
Tsuta ga karamaru renga no kissaten
がっこうだけじゃたりないはなし
Gakkou dake ja tarinai hanashi
すぎるじかんわすれた
Sugiru jikan wasureta

こいとかじゃなく
Koi toka ja naku
もっとちがうもの
Motto chigau mono
ひととしてひかれあうなにか
Hito toshite hikareau nanika
おなじじだいはしりぬけてゆく
Onaji jidai hashirinukete yuku
かぜを(かぜを)かんじるかんじる
Kaze wo (kaze wo) kanjiru kanjiru

かんなりあないてた
Kanaria naiteta
あのまどぎわのかごのなか
Ano madogiwa no kago no naka
かんなりあないてた
Kanaria naiteta
そうここではないどこかへ
Sou koko de wa nai dokoka he
ぼくは(ぼくは)なんどもゆめをみる
Boku wa (boku wa) nando mo yume wo miru
そらなんか
Sora nanka
とべない(とべない
Tobenai (tobenai)

まっかなナポリタンたべて
Makka na naporitan tabete
すきなえいがのくいずをだしあった
Suki na eiga no kuizu wo dashiatta
かんとくのなまえおもいだせずに
Kantoku no namae omoidasezu ni
ふたりてんじょうみてた
Futari tenjou miteta

いきるいみとか
Ikiru imi toka
かたったりもして
Katattari mo shite
あおくさいてつがくのへや
Aokusai tetsugaku no heya
それがあいといつのひかきづいて
Sore ga ai to itsu no hi ka kidzuite
つらい(つらい)ゆうじょうゆうじょう
Tsurai (tsurai) yuujou yuujou

かんなりあきえてた
Kanaria kieteta
あのせいしゅんのひびとおく
Ano seishun no hibi tooku
かんなりあきえてた
Kanaria kieteta
そうきおくのかたすみから
Sou kioku no katasumi kara
きみは(きみは)おぼえているだろうか
Kimi wa (kimi wa) oboete iru darou ka?
おもいでの(おもいでの
Omoide no (omoide no)
つばさを(つばさを
Tsubasa wo (tsubasa wo)

かんなりあないてた
Kanaria naiteta
あのまどぎわのかごのなか
Ano madogiwa no kago no naka
かんなりあないてた
Kanaria naiteta
そうここではないどこかへ
Sou koko de wa nai dokoka he
ぼくは(ぼくは)なんどもゆめをみる
Boku wa (boku wa) nando mo yume wo miru
そらなんか
Sora nanka
とべない(とべない
Tobenai (tobenai)

Síndrome del Canario

Contigo en aquel entonces solíamos ir
Un café de ladrillos donde se enreda la hiedra
Solo hablar de la escuela no es suficiente
Olvidé el tiempo que pasó

No es solo amor
Es algo muy diferente
Algo que nos atrae como personas
Corriendo a través de la misma era
Siento el viento (siento el viento)

El canario lloraba
Dentro de esa jaula en la esquina
El canario lloraba
Sí, no está aquí, está en otro lugar
Yo (yo) sueño una y otra vez
El cielo
No puedo volar (no puedo volar)

Comiendo espaguetis rojos
Hicimos un quiz de nuestra película favorita
Sin recordar el nombre del director
Los dos mirábamos al cielo

El significado de vivir
Incluso hablando de ello
En una habitación de filosofía pálida
Algún día nos daremos cuenta de que eso es amor
Difícil (difícil) amistad, amistad

El canario desapareció
Los días de juventud están lejos
El canario desapareció
Sí, desde un rincón de la memoria
¿Recuerdas, verdad?
Las alas de los recuerdos (las alas de los recuerdos)

El canario lloraba
Dentro de esa jaula en la esquina
El canario lloraba
Sí, no está aquí, está en otro lugar
Yo (yo) sueño una y otra vez
El cielo
No puedo volar (no puedo volar)

Escrita por: Yasushi Akimoto