Mirai To Wa
[キズ/マット/スド/タク/マット] みらいとは
[Kiz/mat/sud/tak/mat] mirai to wa?
[キズ/マット/スド/タク/マット] いちびょうご
[Kiz/mat/sud/tak/mat] ichibyougo
[キズ/マット/スド/タク/マット] あしたでも
[Kiz/mat/sud/tak/mat] ashita demo
[キズ/マット/スド/タク/マット] らいねんでもなく
[Kiz/mat/sud/tak/mat] rainen demo naku
[オバ/フル/キム/フル/キット] \"たったいま\"からはじまるんだ
[Oba/fur/kim/fur/kit] "tatta ima" kara hajimarunda
[イシ/オヤ/シ/ヤム/アズ/ウメ] ぼくらにみえてるすべてはかこさ
[Ish/oya/shi/yam/azu/ume] bokura ni mieteru subete wa kako sa
[キズ/マット/マット] あおぞらみあげて
[Kiz/mat/mat] aozora miagete
[キズ/マット/マット] せかいのはてはどこかさがした
[Kiz/mat/mat] sekai no hate wa doko ka sagashita
[スド/タク/キム] くもひとつもなく
[Sud/tak/kim] kumo hitotsu mo naku
[スド/タク/キム] うちゅうまでつづいているのだろう
[Sud/tak/kim] uchuu made tsudzuite iru no darou
[オバ/フル/フル/キット] むげんだい
[Oba/fur/fur/kit] mugendai
[オヤ/シ/アズ] おそれるな
[Oya/shi/azu] osoreru na!
[オヤ/シ/アズ] ためらうな
[Oya/shi/azu] tamerau na!
[オヤ/シ/アズ] むこうがみえなくても
[Oya/shi/azu] mukou ga mienakute mo
[イシ/ヤム/ウメ] いっぽめふみだせよ
[Ish/yam/ume] ippome fumidase yo
みらいとは
Mirai to wa?
いちびょうご
Ichibyougo
すなどけい
Sunadokei
つぎのひとつぶが
Tsugi no hitotsubu ga
おちたとかおちてないとか
Ochita to ka ochitenai to ka
そんなすきまがげんざい
Sonna sukima ga genzai
みらいとは
Mirai to wa?
いちびょうご
Ichibyougo
あしたでも
Ashita demo
らいねんでもなく
Rainen demo naku
"たったいま\"からはじめようぜ
"Tattaima" kara hajimeyou ze
ぼくらはまってるだけじゃだめなんだ
Bokura wa matteru dake ja dame nanda
[オバ/フル/フル/キット] なにかをやると
[Oba/fur/fur/kit] nani ka wo yaru to
[オバ/フル/フル/キット] おもいあがったしゅんかんだれもが
[Oba/fur/fur/kit] omoiukabeta shunkan dare mo ga
[オヤ/シ/アズ] ほほえんだように
[Oya/shi/azu] hohoenda you ni
[オヤ/シ/アズ] いっかいまばたきをするんだ
[Oya/shi/azu] ikkai mabataki wo surunda
[イシ/ヤム/ウメ] I will... かなえよう
[Ish/yam/ume] I will... Kanaeyou
[キズ/マット/マット] よるがきて
[Kiz/mat/mat] yoru ga kite
[キズ/マット/マット] やみになり
[Kiz/mat/mat] yami ni nari
[キズ/マット/マット] ひとりでのこされても
[Kiz/mat/mat] hitori de nokosarete mo
[スド/タク/キム] かこけいのほしがともる
[Sud/tak/kim] kakokei no hoshi ga tomoru
みらいとは
Mirai to wa?
めのまえの
Me no mae no
きざしたち
Kizashitachi
いつかくるなんて
Itsuka kuru nante
たにんごとじゃつまらないよ
Taningoto ja tsumaranai yo
そんなさきのことじゃない
Sonna saki no koto ja nai
みらいとは
Mirai to wa?
めのまえの
Me no mae no
しらむそら
Shiramu sora
こっこくとかわる
Kokkoku to kawaru
そういますぐにたちあがろう
Sou ima sugu ni tachiagarou
ぼくらはよあけをまちきれない
Bokura wa yoake wo machikirenai
[キズ/マット/スド/タク/マット] みらいとは
[Kiz/mat/sud/tak/mat] mirai to wa?
[キズ/マット/スド/タク/マット] いちびょうご
[Kiz/mat/sud/tak/mat] ichibyougo
[キズ/マット/スド/タク/マット] すなどけい
[Kiz/mat/sud/tak/mat] sunadokei
[キズ/マット/スド/タク/マット] つぎのひとつぶが
[Kiz/mat/sud/tak/mat] tsugi no hitotsubu ga
[オバ/フル/キム/フル/キット] おちたとかおちてないとか
[Oba/fur/kim/fur/kit] ochita to ka ochitenai to ka
[イシ/オヤ/シ/ヤム/アズ/ウメ] そんなすきまがげんざい
[Ish/oya/shi/yam/azu/ume] sonna sukima ga genzai
みらいとは
Mirai to wa?
いちびょうご
Ichibyougo
あしたでも
Ashita demo
らいねんでもなく
Rainen demo naku
"たったいま\"からはじめようぜ
"Tattaima" kara hajimeyou ze
ぼくらはまってるだけじゃだめなんだ
Bokura wa matteru dake ja dame nanda
ぼくらのかのうせいこそがみらい
Bokura no kanousei koso ga mirai
Lo que es el futuro
¿Qué es el futuro?
Un segundo
Incluso mañana
Incluso el próximo año
Comenzamos desde 'ahora mismo'
Todo lo que vemos en nosotros es pasado
Mirando el cielo azul
¿Dónde está el final del mundo que buscamos?
Sin una sola nube
¿Continuará hasta el espacio?
Infinito
¡No tengas miedo!
¡No vaciles!
Aunque no veas más allá
Da el primer paso
¿Qué es el futuro?
Un segundo
Un reloj de arena
¿La próxima grano caerá o no?
Esa brecha es el presente
¿Qué es el futuro?
Un segundo
Incluso mañana
Incluso el próximo año
¡Comencemos desde 'ahora mismo'!
Solo esperar no es suficiente
Algo que hacer
En el momento en que lo pensamos, todos
Sonreímos como si
Parpadeáramos una vez
Lo haré... lo cumpliré
La noche llega
Se convierte en oscuridad
Incluso si quedamos solos
Las estrellas de la constelación brillan
¿Qué es el futuro?
Las cicatrices
Frente a nosotros
Alguna vez vendrán
Es aburrido solo esperar eso
No es el final
¿Qué es el futuro?
Frente a nosotros
El cielo se aclara
Cambia en un instante
Así que levántate de inmediato
No podemos esperar el amanecer
¿Qué es el futuro?
Un segundo
Un reloj de arena
¿La próxima grano caerá o no?
Esa brecha es el presente
¿Qué es el futuro?
Un segundo
Incluso mañana
Incluso el próximo año
¡Comencemos desde 'ahora mismo'!
Solo esperar no es suficiente
Nuestra posibilidad es el futuro