Tsuyokimono Yo
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] つよきものよ
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] tsuyokimono yo
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] しんのゆうしゃよ
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] shin no yuusha yo
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] たたかいおえたあとで
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] tatakai oeta ato de
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] だれのため
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] dare no tame
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] ながすのだろう
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] nagasu no darou?
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] そのなみだ
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] sono namida
[kuw/mat/mat] かぜははかないもの
[kuw/mat/mat] kaze wa hakanai mono
[kuw/mat/mat] すぐにむきをかえる
[kuw/mat/mat] sugu ni muki wo kaeru
[kuw/mat/mat] うんのめぐりあわせに
[kuw/mat/mat] un no meguri awase ni
[kuw/mat/mat] あめもふるだろう
[kuw/mat/mat] ame mo furu darou
[deg/ono/mat/yam] つよきゆめはなんどもみて
[deg/ono/mat/yam] tsuyoki yume wa nando mo mite
[deg/ono/mat/yam] かなえていくきせきさ
[deg/ono/mat/yam] kanaete yuku kiseki sa
[deg/ono/mat/yam] いまのそらもみらいへ
[deg/ono/mat/yam] ima no sora mo mirai e
[deg/ono/mat/yam] とおくつづいてる
[deg/ono/mat/yam] tooku tsuzuiteru
[deg/oya/tak/hir/mat/mor/yag/yam] わすれないで
[deg/oya/tak/hir/mat/mor/yag/yam] wasurenai de
[deg/oya/tak/hir/mat/mor/yag/yam] \"かつ\"いたみ
[deg/oya/tak/hir/mat/mor/yag/yam] "katsu" itami
[deg/oya/tak/hir/mat/mor/yag/yam] だれかがさるんだ
[deg/oya/tak/hir/mat/mor/yag/yam] dareka ga sarunda
[hir/shi/ono/kuw/tak/mat/mat/nak] みおくったはいしゃたち
[hir/shi/ono/kuw/tak/mat/mat/nak] miokutta haishatachi
[hir/shi/ono/kuw/tak/mat/mat/nak] きおくのなかに
[hir/shi/ono/kuw/tak/mat/mat/nak] kioku no naka ni
つよきものよ
Tsuyokimono yo
しんのゆうしゃよ
Shin no yuusha yo
きずだらけになって
Kizu darake ni natte
てにいれた
Te ni ireta
そのえいこうのおもさ
Sono eikou no omosa
つよきものよ
Tsuyokimono yo
しんのゆうしゃよ
Shin no yuusha yo
ひとりでたちあがって
Hitori de tachiagatte
なんのため
Nan no tame
あるくのだろう
Aruku no darou?
みちのさき
Michi no saki
Change the world!
Change the world!
[kuw/tak/hir/yag/yam/nak] ずっとふきつづけた
[kuw/tak/hir/yag/yam/nak] zutto fukitsuzuketa
[kuw/tak/hir/yag/yam/nak] かぜもいつしかやんで
[kuw/tak/hir/yag/yam/nak] kaze mo itsushika yande
[kuw/tak/hir/yag/yam/nak] はげしくうったこどう
[kuw/tak/hir/yag/yam/nak] hageshiku utta kodou
[kuw/tak/hir/yag/yam/nak] いまはおだやかに
[kuw/tak/hir/yag/yam/nak] ima wa odayaka ni
[hir/shi/ono/oya/tak/mor] きずはいえるけれど
[hir/shi/ono/oya/tak/mor] kizu wa ieru keredo
[hir/shi/ono/oya/tak/mor] いきかたはきえないのさ
[hir/shi/ono/oya/tak/mor] ikikata wa kienai no sa
[hir/shi/ono/oya/tak/mor] それがあやまちだとは
[hir/shi/ono/oya/tak/mor] sore ga ayamachi dato wa
[hir/shi/ono/oya/tak/mor] いつかきづくだろう
[hir/shi/ono/oya/tak/mor] itsuka kizuku darou
[deg/mat/mat/mat] あらそいには
[deg/mat/mat/mat] arasoi ni wa
[deg/mat/mat/mat] いつだってしょうしゃはいないこと
[deg/mat/mat/mat] itsu datte shousha wa inai koto
[deg/mat/mat/mat] むなしさをしってるから
[deg/mat/mat/mat] munashisa wo shitteru kara
[deg/mat/mat/mat] こころがざらつく
[deg/mat/mat/mat] kokoro ga zaratsuku
つよきものよ
Tsuyokimono yo
けだかきせんしよ
Kedakaki senshi yo
なにをうしなったのか
Nani wo ushinatta no ka?
だいしょうに
Daishou ni
まっていたのはこどく
Matte ita no wa kodoku
つよきものよ
Tsuyokimono yo
けだかきせんしよ
Kedakaki senshi yo
きみはなにをまもって
Kimi wa nani wo mamotte
いきるのか
Ikiru no ka?
かわらぬものは
Kawaranu mono wa
あいだけさ
Ai dake sa
Change the world!
Change the world!
おもいだして
Omoidashite
このいたみ
Kono itami
だれかのくやしさ
Dareka no kuyashisa
ゆめみてたそのばしょは
Yume miteta sono basho wa
らくえんじゃない
Rakuen janai
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] つよきものよ
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] tsuyokimono yo
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] さいごのゆうしゃよ
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] saigo no yuusha yo
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] きずだらけになって
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] kizu darake ni natte
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] てにいれた
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] te ni ireta
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] そのえいこうのおもさ
[deg/ono/kuw/mat/mat/mat/yam] sono eikou no omosa
つよきものよ
Tsuyokimono yo
さいごのゆうしゃよ
Saigo no yuusha yo
ひとりでたちあがって
Hitori de tachiagatte
なんのため
Nan no tame
あるくのだろう
Aruku no darou?
みちのさき
Michi no saki
Change the world!
Change the world!
Héroe Fuerte
Héroe fuerte
Héroe verdadero
Después de terminar la batalla
¿Por quién
derramarás?
Esas lágrimas
El viento es algo efímero
Cambia de dirección rápidamente
En el encuentro de las nubes
También puede llover
Los sueños fuertes se ven una y otra vez
Cumpliendo milagros
El cielo actual también
Continúa lejos hacia el futuro
No olvides
El dolor de 'ganar'
Alguien lo soportó
Los perdedores que dejaron atrás
Dentro de la memoria...
Héroe fuerte
Héroe verdadero
Convertido en un desastre
Lograste
El peso de esa gloria
Héroe fuerte
Héroe verdadero
Levantándote solo
¿Por qué razón
caminarás?
El final del camino
¡Cambia el mundo!
Siempre soplaba
El viento también se detuvo sin darse cuenta
El latido golpeaba con fuerza
Ahora está tranquilo...
Las heridas se pueden curar
Pero la forma de vida no desaparece
Eso es un error
Algún día lo notarás
En la lucha
Siempre hay derrotas
Porque sé de la vanidad
El corazón se corroe
Héroe fuerte
Noble guerrero
¿Qué has perdido?
El precio
Que esperabas era soledad
Héroe fuerte
Noble guerrero
¿Qué estás protegiendo?
¿Qué estás viviendo?
Lo inmutable es
Solo amor
¡Cambia el mundo!
Recuerda
Este dolor
La frustración de alguien
El lugar donde soñabas
No es un paraíso
Héroe fuerte
Último héroe
Convertido en un desastre
Lograste
El peso de esa gloria
Héroe fuerte
Último héroe
Levantándote solo
¿Por qué razón
caminarás?
El final del camino
¡Cambia el mundo!