When tomorrow comes
Everything I do or everything I've done before we met
I've done only for you and we know there's nothing left now
there is nothing left to save our rules or our straight thoughts
my life is fading and I will find no words
I've looked at you, can this be really true
the things I have seen and you know where I've been
my thoughts exploding in my head
I've never known that you can be so bad
So bad - to hurt me so
So bad - to switch me low
So bad - to go away
I want you to stay
When tomorrow comes - when the wind blows again
When tomorrow comes - when the wind blows again
I'll never understand it came to this bitter end
an end where hate has got the majority
and peayce and friendship are just minority
everything in this relation was only deception
Sometimes I sit at my window
and I know that I will find no repose in which I could believe in
our simple thought are still too thin
we got to think about the times without those crazy crimes
Cuando llegue mañana
Todo lo que hago o todo lo que hice antes de conocerte
Lo hice solo por ti y sabemos que no queda nada
no queda nada para salvar nuestras reglas o nuestros pensamientos rectos
mi vida se desvanece y no encontraré palabras
Te he mirado, ¿puede ser esto realmente cierto?
las cosas que he visto y sabes dónde he estado
mis pensamientos explotando en mi cabeza
nunca supe que pudieras ser tan malo
Tan malo - lastimarme tanto
Tan malo - deprimirme tanto
Tan malo - irte
Quiero que te quedes
Cuando llegue mañana - cuando el viento sople de nuevo
Cuando llegue mañana - cuando el viento sople de nuevo
Nunca entenderé cómo llegamos a este amargo final
un final donde el odio se ha apoderado de la mayoría
y la paz y la amistad son solo minoría
todo en esta relación fue solo engaño
A veces me siento en mi ventana
y sé que no encontraré reposo en el que pueda creer
nuestros pensamientos simples siguen siendo demasiado débiles
debemos pensar en los tiempos sin esos crímenes locos