Answer
doshaburi sugita ato no niji na dakeru aoi sora
iru tamari ni kochuru jibun wa fumishikete hoshii dashita ato demo
dou ka kono te wo shinjita kawanai wa
sonna koto wa dou ka iwanai de
kanashii kunaru kara mata suru ni yomi ga furuta to shitemo
mata kirei na michi ga dakeru kara
hoho tsutau namida wa mou ienai yo
mienakatta hashiri motto wo ima terasu kana
ai aeru toki ni ishun da kieru
sonna te wo mono wa mitekunakute
miku no naki aenagara kobore ochiru
taiyou na hikari totte wo kirei de
chikara sou de noba mono ga shitekure wo
totemo ki ga suru wa sora
kobore ochiru namida mou ienai yo
mienakatta hashiri motto wo ima terasu kana
ai aeru toki ni ishun da kieru
sonna te wo mono wa mitekunakute
ai aeru toki ni ishun da kieru
sonna te wo mono wa mitekunakute
saigeru sareta mirai kowashita kute
mou mayowanai de bare ni susunde
aa tasukanai mieru hikari ga terashita
senaka ni ga ima mienaka atarashii motto wo
terasu hira ...
Respuesta
Después de la lluvia intensa, el cielo azul brillante
Quiero pisar con firmeza mi propio charco, incluso después de haberlo creado
¿Puedo creer en esta mano que no cambia?
No digas esas cosas, por favor
Aunque me vuelva triste y lea de nuevo
Porque habrá un camino hermoso de nuevo
Las lágrimas que recorren mis mejillas ya no pueden ser expresadas
¿Iluminarán ahora lo que no pude ver corriendo más rápido?
Cuando nos encontramos, desaparece en un instante
No puedo ver esas manos
Mientras lloro sin voz, la luz del sol cae
Es tan hermoso llevar la luz del sol
Siento que algo está creciendo en mí
Me siento muy bien, cielo
Las lágrimas que caen ya no pueden ser expresadas
¿Iluminarán ahora lo que no pude ver corriendo más rápido?
Cuando nos encontramos, desaparece en un instante
No puedo ver esas manos
Cuando nos encontramos, desaparece en un instante
No puedo ver esas manos
Destruí un futuro que había sido predicho
No dudaré más, avanzaré sin miedo
Ah, la luz que veo pero no puedo alcanzar
Ahora brilla en mi espalda, mostrando más cosas nuevas
Iluminando el camino ...