74 Fullerton
Alone on the back of the bus
Don't know what time it was
Sleepin away my way across town
I got blown off by my friends
So I'll spend the night alone again
Then he came up to me and sat down
People tell him he's crazy
But he's no different than me
Cause his friends said he'd be all right
Now he's all alone on saturday night
He told me something about himself
He said he don't need no one else
And he was just cruisin the busses for fun
I told him about my stupid friends
He said "that's just the way it is
At least you're not the only one"
And he started me thinking
That I don't have it so bad
Cause it sucks to be alone
But at least there's a place where I can go home
He's drinking again
His spirits are falling
Like the rain that hits the bus
And he's lonely again
All his friends stopped calling
When you got nothing you got nothing at all
Cause he's got nothing at all
He's got no one
74 Fullerton
Solo en la parte trasera del autobús
No sé qué hora era
Durmiendo en mi camino por la ciudad
Mis amigos me dejaron plantado
Así que pasaré la noche solo de nuevo
Entonces él se acercó a mí y se sentó
La gente le dice que está loco
Pero no es diferente a mí
Porque sus amigos dijeron que estaría bien
Ahora está completamente solo el sábado por la noche
Me contó algo sobre él mismo
Dijo que no necesita a nadie más
Y que solo estaba paseando en los autobuses por diversión
Le conté sobre mis estúpidos amigos
Él dijo 'así es como es'
Al menos no eres el único
Y me hizo reflexionar
Que no la tengo tan mal
Porque es horrible estar solo
Pero al menos hay un lugar al que puedo llamar hogar
Él está bebiendo de nuevo
Su ánimo está decayendo
Como la lluvia que golpea el autobús
Y está solo de nuevo
Todos sus amigos dejaron de llamar
Cuando no tienes nada, no tienes nada en absoluto
Porque no tiene nada en absoluto
No tiene a nadie