По глазам
Я всё вижу по глазам
Что ты хочешь мне сказать
(На-на-на-на)
(А-а-а)
Я не буду тебя знать
А ты меня, и мы друг друга
Под ногами лёд, и в сердце лёд
В стакане лёд, я не помню, кто я
Душит мороз, я такой холодный
Я такой холодный
Я читаю по губам
Мне нечего сказать
(На-на-на-на)
(А-а-а)
Я не вижу смысла врать (А-а)
Мне хватит слов, что я сказал
(Не вижу смысла врать)
В 7:30 утра автобус врезался в автомобиль марки Suzuki, и какое-то время буквально тащил его по ходу движения
Как подтвердили в ГИБДД, одиннадцатилетняя девочка, пассажирка Suzuki, погибла в огне
За рулём находилась её мама, которая пыталась спасти ребёнка
Что же случилось — ещё предстоит выяснить
Следователи сейчас проводят проверку, рассматриваются сразу несколько версий…
Под ногами лёд, и в сердце лёд
В стакане лёд, я не помню, кто я
Душит мороз, я такой холодный
Я такой холодный, я такой холодный
Под-под ногами лёд, и в сердце лёд
В стакане лёд, я не помню, кто я
Душит мороз, я такой холодный
Я такой холодный, я такой холодный
Я такой холо-о-о-о-о-о-о—
À travers les yeux
Je vois tout à travers les yeux
Ce que tu veux me dire
(La-la-la-la)
(A-a-a)
Je ne veux pas te connaître
Mais toi, tu me connais, et nous nous connaissons
Sous mes pieds, la glace, et dans mon cœur, la glace
Dans le verre, de la glace, je ne me souviens plus qui je suis
Le froid m'étouffe, je suis si froid
Je suis si froid
Je lis sur les lèvres
Je n'ai rien à dire
(La-la-la-la)
(A-a-a)
Je ne vois pas l'intérêt de mentir (A-a)
J'ai assez de mots que j'ai dits
(Je ne vois pas l'intérêt de mentir)
À 7h30 du matin, un bus a percuté une voiture de marque Suzuki, et a littéralement traîné celle-ci sur la route
Comme l'a confirmé la police, une fillette de onze ans, passagère de la Suzuki, est morte dans les flammes
Au volant se trouvait sa mère, qui tentait de sauver son enfant
Que s'est-il passé — il reste encore à le découvrir
Les enquêteurs mènent actuellement une vérification, plusieurs versions sont envisagées...
Sous mes pieds, la glace, et dans mon cœur, la glace
Dans le verre, de la glace, je ne me souviens plus qui je suis
Le froid m'étouffe, je suis si froid
Je suis si froid, je suis si froid
Sous-sous mes pieds, la glace, et dans mon cœur, la glace
Dans le verre, de la glace, je ne me souviens plus qui je suis
Le froid m'étouffe, je suis si froid
Je suis si froid, je suis si froid
Je suis si froi-oo-oo-oo-oo-oo-oo—