Columbian Ascot
This situation has begun, no turning back from
From this point on
We've made a commitment to piss...
All over your memory
You can't begin to understand
How you will suffer at the hand
Of my Colombian hitman, up shit's creek
With no paddle
What doesn't kill you makes you stronger
This is the family recipe, bad luck for you,
And you'll agree
That this is all because of your sticky fingers
Insert the knife below the neck
Make an incision ear to ear
Grab the tongue and pull in through
The slit you made with your knife
You lose, we win
What doesn't kill you makes you strong
You may be gone, but we live on
What doesn't kill you makes you strong
You make be gone, but we win!
Ascot Colombiano
Esta situación ha comenzado, sin vuelta atrás
Desde este punto en adelante
Hemos hecho un compromiso de mear...
Por todos lados en tu memoria
No puedes empezar a entender
Cómo sufrirás a manos
De mi sicario colombiano, en un aprieto
Sin remo
Lo que no te mata te hace más fuerte
Esta es la receta de familia, mala suerte para ti,
Y estarás de acuerdo
Que todo esto es por tus dedos pegajosos
Inserta el cuchillo debajo del cuello
Haz una incisión de oreja a oreja
Agarra la lengua y jala hacia adentro
La abertura que hiciste con tu cuchillo
Tú pierdes, nosotros ganamos
Lo que no te mata te hace fuerte
Tal vez te hayas ido, pero nosotros seguimos
Lo que no te mata te hace fuerte
¡Tal vez te hayas ido, pero nosotros ganamos!