395px

Geef een Reden

Slayers

Give a Reason

めまぐるしい 時間の群れが
Memagurushii jikan no mure ga
走り抜ける 街はサバンナ
Hashiri nukeru machi wa sabanna
変わるが悪 シュールなニュース
Kawaru ga waru syu-ru na nyu-su
明日になれば 誰も忘れてる
Asu ni nareba daremo wasurete'ru

生きている、 今生きている
Ikite-iru, ima ikite-iru
そんな中で 何かを求め
Sonna naka de nanika wo motome
もがくように 抜け出すように
Mogaku you ni nukedasu you ni
この力を 試してみたくて
Kono chikara wo tameshite mitakute

きっとどこかに「答え」ある
Kitto dokoka ni "kotae" aru
生まれてきた答えが
Umarete-kita kotae ga
人はみんな、それを求め
Hito wa minna, sore wo motome
やるせない 逃がせない 夢に向かうの
Yarusenai nogasenai yume ni mukau no

傷つくことは怖くない
Kizutsuku koto wa kowakunai
だけど決して強くない
Dakedo kesshite tsuyokunai
ただ、何もしないままで
Tada, nanimo shinai mama de
悔やんだりはしたくない
Kuyandari wa shitakunai
Here we go! go! 走り続ける
Here we go! go! hashiri-tsudzukeru
誰にも止められはしない
Dare ni mo tomerare wa shinai
未来の自分へと
Mirai no jibun e to
Give a reason for life 届けたい
Give a reason for life todoketai

[instrumental]
[instrumental]

計り知れない 大きな闇が
Hakari shirenai ooki na yami ga
音を立てて 向かって来ても
Oto wo tatete mukatte kite mo
朝が来れば 誰かがいれば
Asa ga kireba dareka ga ireba
心にある 絶望は消せる
Kokoro ni aru zetsubou wa keseru

もっと強くイメージして
Motto tsuyoku ime-ji shite
微笑んでる自分を
Hohoende'ru jibun wo
信じてる思い、それが
Shinjite'ru omoi, sore ga
何よりも 誰よりも 夢に近づく
Nani yori mo dare yori mo yume ni chikadzuku

ゴールにもたれたりしない
Go-ru ni motaretari shinai
たとえ、辿り着いたって
Tatoe, tadoritsuitatte
新しい夢がきっと
Atarashii yume ga kitto
私の背中押すから
Watashi no senaka osu kara
Here we go! go! 走り続ける
Here we go! go! hashiri-tsudzukeru
誰にも止められはしない
Dare ni mo tomerare wa shinai
未来の自分へと
Mirai no jibun e to
Give a reason for life 届けたい
Give a reason for life todoketai

[guitar solo]
[guitar solo]

きっとどこかに「答え」ある
Kitto dokoka ni "kotae" aru
生まれてきた答えが
Umarete-kita kotae ga
人はみんな、それを求め
Hito wa minna, sore wo motome
やるせない 逃がせない 夢に向かうの
Yarusenai nogasenai yume ni mukau no

傷つくことは怖くない
Kizutsuku koto wa kowakunai
だけど決して強くない
Dakedo kesshite tsuyokunai
ただ、何もしないままで
Tada, nanimo shinai mama de
悔やんだりはしたくない
Kuyandari wa shitakunai
Here we go! go! 走り続ける
Here we go! go! hashiri-tsudzukeru
誰にも止められはしない
Dare ni mo tomerare wa shinai
未来の自分へと
Mirai no jibun e to
Give a reason for life 届けたい
Give a reason for life todoketai

Geef een Reden

De tijd raast voorbij, een drukte van jewelste
De stad is een savanne, zo wijd en leeg
Verandering is slecht, surrealistisch nieuws
Morgen is er weer, en niemand herinnert het zich meer

Ik leef, ik leef nu
In deze chaos zoek ik iets
Als een vis in het water, probeer ik te ontsnappen
Ik wil deze kracht op de proef stellen

Zeker, ergens is er een 'antwoord'
Een antwoord dat geboren is
Iedereen zoekt het, dat is wat we doen
Verlies je niet, laat het niet los, op weg naar dromen

Bang zijn om te kwetsen, dat doe ik niet
Maar ik ben zeker niet sterk
Ik wil gewoon niet stilzitten
En spijt hebben van wat ik niet deed
Hier gaan we! ga! We blijven rennen
Niemand kan ons stoppen
Op weg naar de toekomst
Geef een reden voor het leven, ik wil het brengen

[instrumentaal]

Onmetelijke duisternis komt met geluid
Maar als de ochtend aanbreekt, is er altijd iemand
De wanhoop in mijn hart kan verdwijnen
Als er maar iemand is die me steunt

Stel je sterker voor
Je glimlachende zelf
Het geloof in jezelf, dat is wat telt
Dichter bij je dromen dan ooit tevoren

Ik leun niet op de finish
Ook al bereik ik het doel
Er zijn altijd nieuwe dromen
Die me vooruit duwen
Hier gaan we! ga! We blijven rennen
Niemand kan ons stoppen
Op weg naar de toekomst
Geef een reden voor het leven, ik wil het brengen

[guitar solo]

Zeker, ergens is er een 'antwoord'
Een antwoord dat geboren is
Iedereen zoekt het, dat is wat we doen
Verlies je niet, laat het niet los, op weg naar dromen

Bang zijn om te kwetsen, dat doe ik niet
Maar ik ben zeker niet sterk
Ik wil gewoon niet stilzitten
En spijt hebben van wat ik niet deed
Hier gaan we! ga! We blijven rennen
Niemand kan ons stoppen
Op weg naar de toekomst
Geef een reden voor het leven, ik wil het brengen

Escrita por: