The Drama You've Been Craving
Oh i wait
(i'm a time bomb)
for something more today
(i'm a fuse)
you know the place it stinks
(tongue is tired)
i smell like despair
(from over use)
all the bridges gonna burn gonna fall down
burn it down it's so hot it's so hot hot
(is it all on you)
the clock i'm punching in
(i'm a monster)
work till i can't give
(i'm a machine)
now there's no time left
(and where i'm headed)
no time left for anything
(it's so obscene)
all the drama that you crave that you really want
that you crave that you want that you want want
(is it all on you)
kick it out kick it in
oh i wait
(i've got drama)
for something more today
(for the brain)
El Drama Que Has Estado Anhelando
Oh, espero
(soy una bomba de tiempo)
por algo más hoy
(soy una mecha)
sabes que el lugar apesta
(la lengua está cansada)
huelo a desesperación
(por sobreuso)
todos los puentes van a arder van a caer
quémalo, está tan caliente, tan caliente caliente
(¿todo depende de ti?)
el reloj en el que marco entrada
(soy un monstruo)
trabajo hasta que no puedo más
(soy una máquina)
ahora no queda tiempo
(y hacia dónde me dirijo)
no queda tiempo para nada
(es tan obsceno)
todo el drama que anhelas que realmente quieres
que anhelas que quieres que quieres quieres
(¿todo depende de ti?)
expúlsalo, introdúcelo
oh, espero
(tengo drama)
por algo más hoy
(para el cerebro)