Giza Butler
From the pallet walled temple, beneath the overpass
Chalice smoke exhalation engulfs the freeway up above
Up from the milk crate throne, on the Sabbath Day walks alone
Down to the bosque on day of Iommic Pentacost
Helms the shopping cart chariot along the access roads arroyo
Cart moored to tree. Proceeds the Creek Hippy
The rifftree is risen - the bong is to live in
An ounce a day, lightens the way
Salutations to the cultivators
The Kiefsatz Hasherach now takes the Bong Jabbar
Rifftual commences 'round the tree stump altar
Bong Water of Life anoints the Muad' Doob messiah
The pterodactyl flies again
O'er emerald fields
The CBDeacon
Marijuana is his light and his salvation
Harvest sustains the altitude within
Ends the rationing - hocks the Ohaus Triple Beam
The chalice cup billows as the freedom song sung
Ascends to the shanty with the smoke filled lung
Bless the indica fields. Grateful for the yield
Giza Mayordomo
Desde el templo amurallado de la plataforma, debajo del paso elevado
La exhalación de humo de cáliz envuelve la autopista arriba
Desde el trono de la caja de leche, en el día de reposo camina solo
Bajar al bosque el día de Iommic Pentacost
Dirige el carro del carro de compras a lo largo de las carreteras de acceso arroyo
Carro amarrado al árbol. Procede el Hippy Creek
El rifftree ha resucitado: el bong es para vivir en
Una onza al día, aligera el camino
Saludos a los cultivadores
El Kiefsatz Hasherach ahora toma el Bong Jabbar
Rifftual comienza alrededor del altar del tocón de árbol
Bong Water of Life unge al mesías de Muad 'Doob
El pterodáctilo vuela de nuevo
O'er campos de esmeraldas
El CBDeacon
La marihuana es su luz y su salvación
La cosecha sostiene la altitud dentro de
Termina el racionamiento: corrompe el haz triple de Ohaus
La copa de cáliz ondea mientras canta la canción de la libertad
Asciende a la cabaña con el pulmón lleno de humo
Bendice los campos indica. Agradecido por el rendimiento