395px

Desenrollando el Tiempo

Slice The Cake

Time Unwinding

You rape our minds with your indoctrination
Filling our heads with needless information.
Suffocating under the weight of ceaseless bloated refuse.
We guzzle on your wretched seed 'til we can see no more
And hear no less than the tepid gruel you decided was our food

24 hours of unrest and unease
A thousand channels of this spiritual disease.

We will feed 'til the ground is barren.
We will drink 'til the stills are empty.
We will suckle 'til you ache,
And we shall not be sated.

We shall leech like the parasitic entity, we appear to be.
Vampyrically draining the life from whatever we see fit.

We grow queasy as we consume,
Fattened from a diet of your noxious fumes.

And once we've eaten 'til nothing's left
We shall grow starving, bloated and weak.
We shall grow sickly from the inside out
As our organs cease to exist.

Rotting away to nothing
The wretched carcass leaves no mark of grandiosity
No signs of what was once a monument to our consumation.

And with reckless abandon we hurtle forward.

We stand transfixed on the precipice of being,
A choice between two worlds,
We stand unsure of time's unwinding.

We stand transfixed on time's unwinding,
We stand transfixed on time's unwinding.

Desenrollando el Tiempo

Violas nuestras mentes con tu adoctrinamiento
Llenando nuestras cabezas con información innecesaria.
Sufocando bajo el peso de desechos hinchados interminables.
Nos atragantamos con tu semilla repugnante hasta que no podemos ver más
Y escuchar nada menos que el brebaje tibio que decidiste que era nuestra comida.

24 horas de inquietud y malestar
Mil canales de esta enfermedad espiritual.

Nos alimentaremos hasta que la tierra esté estéril.
Beberemos hasta que los alambiques estén vacíos.
Chuparemos hasta que te duela,
Y no nos saciaremos.

Nos chuparemos como la entidad parasitaria que parecemos ser.
Drenando vampíricamente la vida de lo que consideremos adecuado.

Nos ponemos nauseabundos mientras consumimos,
Engordados de una dieta de tus humos nocivos.

Y una vez que hayamos comido hasta que no quede nada
Nos sentiremos hambrientos, hinchados y débiles.
Nos enfermaremos desde adentro hacia afuera
A medida que nuestros órganos dejen de existir.

Descomponiéndonos hasta desaparecer
El cadáver repugnante no deja marca de grandiosidad
Ni señales de lo que alguna vez fue un monumento a nuestra consumación.

Y con abandono imprudente nos lanzamos hacia adelante.

Permanecemos absortos en el precipicio del ser,
Una elección entre dos mundos,
Permanecemos inseguros del desenrollar del tiempo.

Permanecemos absortos en el desenrollar del tiempo,
Permanecemos absortos en el desenrollar del tiempo.

Escrita por: