Silence
Now I have always wondered.
How can I stand upon your shoulders,
look around and around and round and not see a thing?
It always seemed confusing.
Your jokes are never amusing.
You can talk, talk, talk and not say a thing.
We could fall below and never make a sound.
The truth is frightening now.
Will we ever get out?
You always try to listen and for that gift I feel threatened.
By the high esteem I hold you, it hurts so much.
I wipe the dust off of my face.
It抯 all that抯 left of my dreams misplaced.
I find it hard to believe you could take much more.
Silencio
Ahora siempre me he preguntado.
¿Cómo puedo estar sobre tus hombros,
mirar alrededor una y otra vez y no ver nada?
Siempre pareció confuso.
Tus chistes nunca son divertidos.
Puedes hablar, hablar, hablar y no decir nada.
Podríamos caer abajo y nunca hacer un sonido.
La verdad es aterradora ahora.
¿Saldremos alguna vez?
Siempre intentas escuchar y por ese don me siento amenazado.
Por el alto concepto que te tengo, duele tanto.
Me limpio el polvo de la cara.
Es todo lo que queda de mis sueños extraviados.
Me resulta difícil creer que puedas soportar mucho más.