395px

La Última Ronda

Slick Shoes

The Last Round

I wish you could see the look on your face,
so disgusted with the words I say.
I'm not trying to change your mind.
Come to find, you're talking when you should be listening to yourself.
Stars in your eyes so bright,
you can't see the way down.
I'll turn the lamp on to light the way.
Watch your mouth, be careful what you say.
Your only friend might turn out to be your worst enemy.
You're wrong, you tell me.
Why can't you prove it?
It seems you're stuck deep in your ways.
You can't hear me, you're not listening.
Why do we have the same ideas?
Conflicting personalities.
Why do I have to be like you?

La Última Ronda

Ojalá pudieras ver la expresión en tu rostro,
tan disgustado con las palabras que digo.
No estoy tratando de cambiar tu opinión.
Al final, estás hablando cuando deberías escucharte a ti mismo.
Estrellas en tus ojos tan brillantes,
no puedes ver el camino hacia abajo.
Encenderé la lámpara para iluminar el camino.
Cuida lo que dices.
Tu único amigo podría resultar ser tu peor enemigo.
Estás equivocado, me lo dices.
¿Por qué no puedes demostrarlo?
Parece que estás atrapado en tus formas.
No puedes escucharme, no estás prestando atención.
¿Por qué tenemos las mismas ideas?
Personalidades en conflicto.
¿Por qué tengo que ser como tú?

Escrita por: Slick Shoes