À Fleur de Toi
Les jours passent mais ça ne compte pas, j'ai tant de mal à vivre
Livre de ce parfum si différent du tien, pire
J'ai compté chaque minute qui me retient à elle
Comme si j'étais mon propre prisonnier
Ça fait bientôt un an qu'elle m'a sauvé de toi
Souvent, je me demande où j'en serais, sans toi
Souvent, je me demande ce que tu fais, où tu es, qui tu es
Sors de mes pensées!
J'ai changé d'adresse, de numéro, merci
J'ai balancé tes lettres et tes défauts, même si
J'ai fait semblant d'avoir trouvé la force
Je garde au plus profond de moi
Tout c'que tu m'as laissé
J'essaie de t'oublier avec une autre
Le temps ne semble pas gommer tes fautes
J'essaie mais rien n'y fait
Je ne peux pas, je ne veux pas, je n'y arrive pas
Je ne l'aime pas comme toi
J'essaie de me soigner avec une autre
Elle tente en vain de racheter tes fautes
Elle semble si parfaite mais rien n'y fait
Je ne peux pas, je n'y arrive pas
Je ne l'aime pas comme toi
Elle, elle a tenté de me consoler
Même si elle n'a pas tes mots ni ton passé, c'est vrai
Mais elle n'a pas ton goût pour la fête, pour la nuit, pour les autres
Pour tout ce que je hais
Elle a séché toutes tes larmes tu sais
Elle a ramassé tes pots cassés
Et elle a réglé tout, tes impayés, tes impostures, tes ratures
Tout c'que tu m'as laissé
Tout c'que tu m'as laissé
Elle m'aime comme une folle
Elle me connaît par cœur
Elle me dit: Je t'aime, parfois durant des heures
Mais elle ne sent pas ton odeur
Pourquoi je la respire dans ses bras?
Sors de mes pensées
Sors de mes pensées
Aan de Rand van Jou
De dagen verstrijken, maar het doet er niet toe, ik heb zoveel moeite om te leven
Ver weg van deze geur, zo anders dan die van jou, erger
Ik heb elke minuut geteld die me aan haar bindt
Alsof ik mijn eigen gevangene ben
Het is bijna een jaar geleden dat ze me redde van jou
Vaak vraag ik me af waar ik zou zijn, zonder jou
Vaak vraag ik me af wat je doet, waar je bent, wie je bent
Kom uit mijn gedachten!
Ik heb van adres veranderd, van nummer, bedankt
Ik heb je brieven en je tekortkomingen weggegooid, ook al
Heb ik gedaan alsof ik de kracht had gevonden
Hou ik diep van binnen
Alles wat je me hebt achtergelaten
Ik probeer je te vergeten met een ander
De tijd lijkt je fouten niet te wissen
Ik probeer het, maar het helpt niet
Ik kan niet, ik wil niet, ik krijg het niet voor elkaar
Ik hou niet van haar zoals van jou
Ik probeer mezelf te genezen met een ander
Zij probeert tevergeefs je fouten goed te maken
Ze lijkt zo perfect, maar het helpt niet
Ik kan niet, ik krijg het niet voor elkaar
Ik hou niet van haar zoals van jou
Zij, zij heeft geprobeerd me te troosten
Ook al heeft ze niet jouw woorden of jouw verleden, dat is waar
Maar ze heeft niet jouw liefde voor feesten, voor de nacht, voor anderen
Voor alles wat ik haat
Ze heeft al jouw tranen gedroogd, weet je
Ze heeft je gebroken potten opgeraapt
En ze heeft alles geregeld, je openstaande rekeningen, je bedrog, je doorhalingen
Alles wat je me hebt achtergelaten
Alles wat je me hebt achtergelaten
Ze houdt van me als een gek
Ze kent me van buiten
Ze zegt: Ik hou van je, soms urenlang
Maar ze ruikt niet naar jou
Waarom ruik ik jou in haar armen?
Kom uit mijn gedachten
Kom uit mijn gedachten