In The Dark
Why is it that you want me left in the dark?
All that you ever wanna do is keep me in the dark
If I find a way to escape from this pit inside my heart
All that you ever wanna do is keep me in the dark
I get consumed by this feeling of despair (Of despair)
When I die in this life, it'll never be fair (It'll never be fair)
I get consumed by this feeling of despair (Of despair)
When I die in this life, it'll never be fair (It'll never be fair)
En la oscuridad
¿Por qué quieres que me quede en la oscuridad?
Todo lo que quieres hacer es mantenerme en la oscuridad
Si encuentro una forma de escapar de este pozo dentro de mi corazón
Todo lo que quieres hacer es mantenerme en la oscuridad
Soy consumido por este sentimiento de desesperación (De desesperación)
Cuando muera en esta vida, nunca será justo (Nunca será justo)
Soy consumido por este sentimiento de desesperación (De desesperación)
Cuando muera en esta vida, nunca será justo (Nunca será justo)