395px

Mi Sol

Smap

Boku No Ttaiyou

1 どんなときも きみはぼくのたいよう
1 donna toki mo kimi wa boku no taiyou
そのえがおを ぬくもりを ぼくにすべてください
Sono egao wo nukumori wo boku ni subete kudasai

にじのむこうがわへ いつかきみをつれてゆきたくて
Niji no mukougawa e itsuka kimi wo tsurete yukitakute
ぼくはせのびしても とどかないゆめをおいかけていた
Boku wa senobi shitemo todokanai yume wo oikakete ita

そっとだいたきみが いつもよりつめたくかんじる
Sotto daita kimi ga itsumo yori tsumetaku kanjiru
もうにどとはなさない はなしたくない
Mou nido to hanasanai hanashitakunai

2 ららら
2 rarara
つばさひろげ あおぞらのかなたまで
Tsubasa hiroge aozora no kanata made
はばたいてく あのとりがぼくならば
Habataiteku ano tori ga boku naraba
どんなときも きみはぼくのたいよう
Donna toki mo kimi wa boku no taiyou
そのえがおを ぬくもりを ぼくにすべてください
Sono egao wo nukumori wo boku ni subete kudasai

きみをまもるために むかいかぜにたえてきたけれど
Kimi wo mamoru tame ni mukaikaze ni taete kita keredo
いつもぼくのせなか きみのそのうでにささえられてた
Itsumo boku no senaka kimi no sono ude ni sasaerareteta

そっとだいたきみが きのうよりちいさくかんじる
Sotto daita kimi ga kinou yori chiisaku kanjiru
もうにどとはなさない はなしはしない
Mou nido to hanasanai hanashi wa shinai

ららら
Rarara
かぜにたえて ほこらしく あざやかに
Kaze ni taete hokorashiku azayaka ni
つぼみひらく あのはながきみならば
Tsubomi hiraku ano hana ga kimi naraba
どんなときも ぼくはきみのたいよう
Donna toki mo boku wa kimi no taiyou
このこころを ぬくもりを きみにすべてあげたい
Kono kokoro wo nukumori wo kimi ni subete agetai

いつもとちがうりずむにのせて だれもいないみらいさがしにゆこう
Itsumo to chigau rizumu ni nosete dare mo inai mirai sagashi ni yukou

2, *1 repeat
2, *1 repeat

Mi Sol

*1 Siempre eres mi sol
Por favor, dame esa sonrisa y calidez

Quiero algún día llevarte al otro lado del arcoíris
A pesar de estirarme, perseguía un sueño inalcanzable

Cuando me abrazaste suavemente, sentí que estabas más fría de lo normal
Ya no te dejaré ir nunca más, no quiero hablar

*2 rarara
Extendiendo mis alas hasta el otro lado del cielo azul
Si fuera ese pájaro que vuela
Siempre eres mi sol
Por favor, dame esa sonrisa y calidez

A pesar de enfrentar el viento en mi contra para protegerte
Siempre apoyabas mi espalda con tus brazos

Cuando me abrazaste suavemente, sentí que eras más pequeña que ayer
Ya no te dejaré ir nunca más, no hablaré

Rarara
Resistiendo al viento, orgullosamente y brillantemente
Cuando esa flor florece, si fueras tú
Siempre eres mi sol
Quiero darte todo este corazón y calidez

Montemos un ritmo diferente de siempre, busquemos un futuro donde no haya nadie

Escrita por: Miyazawa Kazufumi