395px

Babosa

Snail Mail

Slug

Oh, garden slug
What would you give to live like one of us?
Or would you rather wait in the shade?
Just the same as everyday
And oh, useless thing
What does another useless day bring?
Did you just lie in place?

Emulated by the way I lie awake
And in the waves I could've sworn that I saw my own reflection
And it was someone else's in the back
I could've waited my whole life to
Know the difference
And I should've just known better than that
Oh, is it easiest to hide
Under covered rocks?
Or would you rather cut it all down?

Just to keep it from dragging you around
And in the waves I could've sworn that I saw my own reflection
And it was someone else's in the back
I could've waited my whole life to
Know the difference
And I should've just known better than that
So if you look death right in the face, don't thank him
'Cause there's nothing and there won't ever be
And in moss covered springs you'll never find anything
So what's the use in hiding under our feet?

Babosa

Oh, babosa del jardín
¿Qué darías por vivir como uno de nosotros?
¿O preferirías esperar a la sombra?
Solo igual que todos los días
Y oh, cosa inútil
¿Qué trae otro día inútil?
¿Acaso te quedaste ahí acostada?

Emulado por la forma en que me quedo despierto
Y en las olas podría haber jurado que vi mi propio reflejo
Y era el de otra persona en el fondo
Podría haber esperado toda mi vida
Para saber la diferencia
Y debería haber sabido mejor que eso
Oh, ¿es más fácil esconderse
Debajo de rocas cubiertas?
¿O preferirías cortarlo todo?

Solo para evitar que te arrastre
Y en las olas podría haber jurado que vi mi propio reflejo
Y era el de otra persona en el fondo
Podría haber esperado toda mi vida
Para saber la diferencia
Y debería haber sabido mejor que eso
Así que si miras a la muerte directamente a la cara, no le agradezcas
Porque no hay nada y nunca lo habrá
Y en manantiales cubiertos de musgo nunca encontrarás nada
Entonces, ¿para qué sirve esconderse bajo nuestros pies?

Escrita por: Snail Mail