Late Twentieth Century Boy
You wake in the morning, but you're hard to find
A look in the mirror, what You've left behind
You got your job, or you wander around
There's plenty of stuff, but nothing to be found
You're a late twentieth century
Postmodern refugee
A late twentieth century
Postmodern refugee
There's nothin' that'll move ya
There's plenty to be bought
There's no kind of mystery
There's no new thought
Tied up in your neurotic knots
Airhead celebrities that's all you got
You're a late twentieth century
Postmodern refugee
A late twentieth century
Postmodern refugee
Separated from nature and earth
You foraged once now you're chained to a hearse
You disappeared in that checkout line
The price you paid was always just fine
You're a late twentieth century
Postmodern refugee
A late twentieth century
Postmodern refugee
Chico de finales del siglo XX
Te despiertas por la mañana, pero eres difícil de encontrar
Te miras en el espejo, lo que has dejado atrás
Tienes tu trabajo, o te paseas por ahí
Hay un montón de cosas, pero nada que encontrar
Eres un chico de finales del siglo XX
Refugiado posmoderno
Un chico de finales del siglo XX
Refugiado posmoderno
No hay nada que te mueva
Hay mucho que comprar
No hay tipo de misterio
No hay pensamiento nuevo
Atado en tus nudos neuróticos
Celebridades huecas, eso es todo lo que tienes
Eres un chico de finales del siglo XX
Refugiado posmoderno
Un chico de finales del siglo XX
Refugiado posmoderno
Separado de la naturaleza y la tierra
Una vez buscaste ahora estás encadenado a un coche fúnebre
Desapareciste en esa fila de cajas
El precio que pagaste siempre estuvo bien
Eres un chico de finales del siglo XX
Refugiado posmoderno
Un chico de finales del siglo XX
Refugiado posmoderno