Be My Summer
Can you be my summer
Protect me from the rain?
Be my summer
Protect me from the rain (protect me from the rain, oh)
Be my summer
Protect me from the rain
(Can you) be my summer
Protect me?
I tried to run away
There's no escape, you've taken tenure in my heart
I can't change how I feel
Tried movin' on but I'm right here where we left off
Naked walls at my place, where you met me
Now they're dressed up with my mama's poetry
You were oceans away but you fell deep
Didn't you?
I know we both not sure what lies ahead of us
Can you (can you, you?) be my summer
Protect me from the rain?
Be my summer
Protect me from the rain (protect me from the rain, oh)
Be my summer
Protect me from the rain
(Can you) be my summer
Protect me?
Driftin', I'm castaway
Just like the waves, you get your way and leave me lost
Come show me how you feel
We're runnin' out of time, and I don't wanna see this fall
All these walls that you've built, they don't scare me
I can stop these withdrawals, if you let me
I know you tried but you couldn't forget me
Didn't you?
I know we're both not sure what lies ahead of us
But can you (can you?) be my summer
Protect me from the rain? (the rain)
Be my summer
Protect me from the rain (protect me from the rain, oh)
Be my summer
Protect me from the rain
(Can you) be my summer
Protect me?
Sois mon été
Peux-tu être mon été
Me protéger de la pluie ?
Sois mon été
Me protéger de la pluie (me protéger de la pluie, oh)
Sois mon été
Me protéger de la pluie
(Peux-tu) être mon été
Me protéger ?
J'ai essayé de fuir
Il n'y a pas d'échappatoire, tu as pris place dans mon cœur
Je ne peux pas changer ce que je ressens
J'ai essayé d'avancer mais je suis juste ici où on s'est arrêté
Des murs nus chez moi, là où tu m'as rencontré
Maintenant ils sont habillés avec la poésie de ma mère
Tu étais à des océans mais tu es tombée profondément
N'est-ce pas ?
Je sais qu'on n'est pas sûrs de ce qui nous attend
Peux-tu (peux-tu, toi ?) être mon été
Me protéger de la pluie ?
Sois mon été
Me protéger de la pluie (me protéger de la pluie, oh)
Sois mon été
Me protéger de la pluie
(Peux-tu) être mon été
Me protéger ?
À la dérive, je suis un naufragé
Tout comme les vagues, tu fais ton chemin et me laisses perdu
Viens me montrer ce que tu ressens
On manque de temps, et je ne veux pas voir ça tomber
Tous ces murs que tu as construits, ils ne me font pas peur
Je peux arrêter ces retraits, si tu me laisses
Je sais que tu as essayé mais tu n'as pas pu m'oublier
N'est-ce pas ?
Je sais qu'on n'est pas sûrs de ce qui nous attend
Mais peux-tu (peux-tu ?) être mon été
Me protéger de la pluie ? (la pluie)
Sois mon été
Me protéger de la pluie (me protéger de la pluie, oh)
Sois mon été
Me protéger de la pluie
(Peux-tu) être mon été
Me protéger ?
Escrita por: Snoh Aalegra, Ari Pensmith