Mission Cleopatra
[snoop dogg]
Yeah, believe it
J-a-m-e-l with the bigg d-o-double-g (woof!)
D-a-z, dpg family, ooh wee (ooh wee!)
Yeah yeah... [crow]
You say you wanna party wit us, well
C'mon baby lemme see you get up, and
Quit playin' and do what i'm sayin'
We got a whole lot of fools if you plan on stayin, we're all the same
No matta where you at, in the bentley or, or in the ghetto
We keep the hot metal
Settle down, and pass it around
Cause we havin' a good time while i'm in your town
French eyes and with french fries and french thighs
It's d-o-double-g and i'ma do it to ya ten times
Flizzy, hizzigh, wizzie
Operation cleopatra, comin' right at 'cha
J-a-m-e-l
I'm tryna holla at you homie pick up yo cell
Dpg, hell yeah i got some suckers on my tail
Could you make 'em bail...
[jamel debbouzze]
Ca fait plaisir!
[hook (jamel debbouzze) {snoop dogg}]
We gonna party (pour voir les meufs!)
So get the party started (eh vous habitez où?)
We gonna party {we gonna shake it up... do it to ya... uuh!}
We gonna party (yeeahh!)
So get the party strated (mais c'est super!)
We gonna party {we gonna set the mood on the groove!}
[jamel debbouzze (snoop dogg)]
You say you wanna party with us, well
C'mon baby lemme see you get up, and
And what's my motherfuckin' name? (jamel! snoop dogg ...)
[laughters]
Dogg jamel c'est mon nouveau prénom
C'est comme ça qu'snoop dogg il a dit qu'j'm'appelle et il a raison
Eh les gars, (ooh wee ooh wee) moi c'est dogg jamel! (winny winny)
O.k "we all the same" ça veut dire on est les même snoop!
Ton copain là-bas qui fume d'la weed
(arab) de mon copain hamed
Hamed, la weed, ti suite ti suite, la weed (party!)
Ti suite tous les jours y'a des gens qui m'énervent
Snoop et moi on aimerait bien les voir avec un minerve
Mais pas la peine d'se vénère
Ce soir on va s'la faire.. (check this out... chuuuch!)
[hook (snoop dogg)]
We gonna party (chuuuch!)
So get the party started (c'mon sing it... chuuuch!)
We gonna party (sing it wit me c'mon... chuuuch!)
(everybody c'mon, chuuuch!)
We gonna party (yeah sing it.. chuuuch! a little louder!)
So get the party started (chuuuch!)
We gonna party (yea yeah... nuttin' but a party y'all, party y'all....)
[jamel debbouzze (snoop dogg)]
Trappes, la, la même
Les mêmes p'tits traffics, les mêmes remises de peine (yeah man!)
Ah ah... you know what i'm sayin'. dogg jamel! (check this out)
[hook 2 (all) {jamel debbouzze}]
Party party party (dogg jamel) {yeah!}
(dogg jamel) {ok!} (dogg jamel)
Party party party (dogg jamel, dogg jamel) {alain chabat!) (dogg jamel)
Party party party (dogg jamel) {astérix!} (dogg jamel)
Chuuuch! {on y va les gars! tout le monde tout le monde!} (chuuuch! c'mon sing... chuuuch!)
(sing it wit me c'mon... chuuuch!)
(everybody c'mon chuuuch!)
We gonna party (yeah, sing it chuuuch!)
So get the party started (chuuuch!... a lil' louder!)
We gonna party (chuuuch! yea yeah. it'w what i'm talkin' about)
{in the break-a zone!}
We gonna party (bigg top selecta) {yeah}
We gonna party (bigg snoopy d-o-double-gizzle... chuuuch!)
(with my nephew jamizzle) {jamizzle!}
(fo shizzle dizzle, it's off the hizzzle! fo rizneal!) {fo rizneal!}
(can you fizzle?) {can you fizzle?}
(oh!) {oh, il est pas content!}
(you don't hear what i'm talkin' about...
You can hear me don't you hear but ya fell me don'tchu don'tchu don'tchu?)
(woogie woogie) {woogie woogie!}
(boogie boggie!)
(doggy doggy!) {doggy doggy!}
(i got that smokey smokey!) {smokey smokey}
(don't you wanna smokey smokey?)
Misión Cleopatra
[snoop dogg]
Sí, créelo
J-a-m-e-l con el gran d-o-double-g (¡guau!)
D-a-z, familia dpg, ooh wee (ooh wee!)
Sí sí... [crow]
Dices que quieres festejar con nosotros, bueno
Vamos, nena, déjame verte levantarte, y
Deja de jugar y haz lo que digo
Tenemos un montón de locos si planeas quedarte, todos somos iguales
No importa dónde estés, en el Bentley o, o en el gueto
Mantenemos el metal caliente
Tranquilízate, y pásalo
Porque la estamos pasando bien mientras estoy en tu ciudad
Ojos franceses y con papas fritas francesas y muslos franceses
Es d-o-double-g y te lo haré diez veces
Flizzy, hizzigh, wizzie
Operación Cleopatra, viniendo directo hacia ti
J-a-m-e-l
Estoy tratando de hablar contigo, amigo, contesta tu celular
Dpg, demonios sí, tengo algunos tontos siguiéndome
¿Podrías hacerlos huir...?
[jamel debbouzze]
¡Qué placer!
[estribillo (jamel debbouzze) {snoop dogg}]
Vamos a festejar (¡para ver a las chicas!)
Así que comencemos la fiesta (¿dónde viven ustedes?)
Vamos a festejar {vamos a agitarlo... te lo haré... ¡uf!}
Vamos a festejar (¡sííí!)
Así que comencemos la fiesta (¡pero es genial!)
Vamos a festejar {vamos a poner el ambiente en el ritmo!}
[jamel debbouzze (snoop dogg)]
Dices que quieres festejar con nosotros, bueno
Vamos, nena, déjame verte levantarte, y
¿Y cuál es mi maldito nombre? (¡jamel! snoop dogg...)
[risas]
Dogg jamel es mi nuevo nombre
Así es como snoop dogg dijo que me llamo y tiene razón
Ey chicos, (ooh wee ooh wee) soy dogg jamel (winny winny)
O.k. "todos somos iguales" significa que somos iguales, snoop
Tu amigo allá fumando marihuana
(árabe) de mi amigo hamed
Hamed, la marihuana, rápido rápido, la marihuana (¡fiesta!)
Rápido todos los días hay gente que me molesta
Snoop y yo nos gustaría verlos con un collarín
Pero no hay necesidad de enojarse
Esta noche lo haremos... (escucha esto... ¡chuuuch!)
[estribillo (snoop dogg)]
Vamos a festejar (¡chuuuch!)
Así que comencemos la fiesta (vamos a cantar... ¡chuuuch!)
Vamos a festejar (cántalo conmigo vamos... ¡chuuuch!)
(Todos vamos, vamos chuuuch!)
Vamos a festejar (sí, cántalo... chuuuch! un poco más fuerte!)
Así que comencemos la fiesta (¡chuuuch!)
Vamos a festejar (sí sí... nada más que una fiesta, todos, fiesta todos...)
[jamel debbouzze (snoop dogg)]
Trappes, ahí, lo mismo
Los mismos pequeños negocios, las mismas reducciones de pena (¡sí, hombre!)
Ah ah... sabes a lo que me refiero. dogg jamel! (escucha esto)
[estribillo 2 (todos) {jamel debbouzze}]
Fiesta fiesta fiesta (dogg jamel) {¡sí!}
(dogg jamel) {¡ok!} (dogg jamel)
Fiesta fiesta fiesta (dogg jamel, dogg jamel) {¡alain chabat!} (dogg jamel)
Fiesta fiesta fiesta (dogg jamel) {¡astérix!} (dogg jamel)
¡Chuuuch! {vamos chicos! todos todos!} (¡chuuuch! vamos a cantar... ¡chuuuch!)
(Cántalo conmigo vamos... ¡chuuuch!)
(Todos vamos chuuuch!)
Vamos a festejar (sí, cántalo chuuuch!)
Así que comencemos la fiesta (¡chuuuch!... un poco más fuerte!)
Vamos a festejar (¡chuuuch! sí sí. de eso estoy hablando)
{en la zona de descanso!}
Vamos a festejar (gran selección de bigg top) {sí}
Vamos a festejar (gran snoopy d-o-double-gizzle... ¡chuuuch!)
(con mi sobrino jamizzle) {jamizzle!}
(¡seguro que sí, está fuera de control! para rizneal!) {para rizneal!}
(¿puedes hacerlo?) {¿puedes hacerlo?}
(¡oh!) {oh, no está contento!}
(¿no escuchas de qué estoy hablando...
Puedes escucharme, ¿no escuchas pero sientes, no sientes, no sientes?}
(woogie woogie) {¡woogie woogie!}
(¡boogie boggie!)
(¡doggy doggy!) {¡doggy doggy!}
(tengo ese humeante humeante!) {humeante humeante}
(¿no quieres humeante humeante?)