395px

Solo falta un poquito para los fuegos artificiales

SNoW

花火まであとすこし (hanabi made ato sukoshi)

どこかにぼくらの場所があるなら
doko ka ni bokura no basho ga aru nara
次の言葉をいつかきかせて
tsugi no kotoba wo itsuka kikasete

あいたい
aitai
こんなにあいたくて あいたくって
konna ni aitakute aitakutte
溢れる
afureru
夕日はまだまぶしい
yuuhi wa mada mabushii

花火まであとすこし
hanabi made ato sukoshi
夜空の遠く 輝け
yozora no tooku kagayake
君を苦しめる痛みが
kimi wo kurushimeru itami ga
一瞬だけでもいい
isshun dake demo ii
消せたらいい
kesetara ii
そう思うの
sou omou no

明日しか見えない
ashita shika mienai
明日にしか行けない
ashita ni shika ikenai
だから二人は帰れなくなる
dakara futari wa kaerenakunaru

どこかにぼくらの場所があるなら
doko ka ni bokura no basho ga aru nara
次の言葉を私も知らない
tsugi no kotoba wo watashi mo shiranai

飛びたい
tobitai
それでも飛びたくて 飛びたくって
soredemo tobitakute tobitakutte
飛べない
tobenai
このままじゃ飛べない
kono mama ja tobenai

夏草が揺れるの
natsugusa ga yureru no
夜空に光 舞う頃
yozora ni hikari mau koro
君の届かない思いが
kimi no todokanai omoi ga
いっそ夢ならいい
isso yume nara ii
夢でもいい
yume demo ii
そう思うの
sou omou no

Uh 夜空を待っている
Uh yozora wo matte iru
Uh 花火ってヒコーキから
Uh hanabi tte hikōki kara
どんなふうに見えるんだろ
donna fuu ni mieru ndarou

花火まであとすこし
hanabi made ato sukoshi
夜空の遠く 輝け
yozora no tooku kagayake
君を苦しめる痛みが
kimi wo kurushimeru itami ga
一瞬だけでもいい
isshun dake demo ii
消せたらいい
kesetara ii
そう思うの
sou omou no

あとすこし あとすこし
ato sukoshi ato sukoshi
あとすこし あとすこし
ato sukoshi ato sukoshi
花火まであとすこし
hanabi made ato sukoshi
あとすこしなの
ato sukoshi na no
飛べないままでいい
tobenai mama de ii
飛べない君がいい
tobenai kimi ga ii
飛べない私と
tobenai watashi to
花火見上げよう
hanabi miageyou

あとすこし あとすこし
ato sukoshi ato sukoshi
あとすこし あとすこし
ato sukoshi ato sukoshi
花火まであとすこし
hanabi made ato sukoshi
あとすこしなの
ato sukoshi na no
飛べないままでいい
tobenai mama de ii
飛べない君がいい
tobenai kimi ga ii
飛べない私と
tobenai watashi to
花火見上げよう
hanabi miageyou

Solo falta un poquito para los fuegos artificiales

Si hay un lugar para nosotros en algún lugar, algún día déjame escuchar estas palabras

Quiero verte tanto, quiero verte tanto El atardecer desbordante sigue deslumbrando

Solo falta un poquito para que los fuegos artificiales brillen en el cielo nocturno, desearía poder borrar el dolor que te atormenta, aunque sea solo por un momento

Sólo podemos ver el mañana, sólo podemos ir al mañana, así que ninguno de los dos podemos volver a casa

Si hay un lugar para nosotros en algún lugar, no sé las siguientes palabras

Quiero volar, pero todavía quiero volar, quiero volar pero no puedo volar, no puedo volar así

Mientras la hierba de verano se balancea y la luz baila en el cielo nocturno, si tus sentimientos no correspondidos son solo un sueño, entonces no me importa un buen sueño

Uh, estoy esperando el cielo nocturno
Uh, me pregunto cómo se ven los fuegos artificiales desde un avión

Solo falta un poquito para que los fuegos artificiales brillen en el cielo nocturno, desearía poder borrar el dolor que te atormenta, aunque sea solo por un momento

Solo un poco más, solo un poco más, solo un poco más hasta los fuegos artificiales Está bien si no puedes volar Me gusta si no puedes volar Miremos juntos los fuegos artificiales

Solo un poco más, solo un poco más, solo un poco más hasta los fuegos artificiales Está bien si no puedes volar Me gusta si no puedes volar Miremos juntos los fuegos artificiales

Escrita por: Yasumitsu Shindo / Hideaki Yamano