Mado
さようならしたひからだいぶときはすぎて
Sayounara shita hi kara daibu toki wa sugite
すこしだけきょうになった
Sokoshi dake kiyou ni natta
きょうもまどのそとははれてたりくもったり
Kyou mo mado no soto wa hareretari kumottari
つめたいかぜがすぎる
Tsumetai kaze ga sugiru
かわらないこのけしきにたりないぬくもりかんじて
Kawaranai kono keshiki ni tarinai nukumori kanjite
かさねてしまうのあのふゆのきみを
Kasanete shimau no ano fuyu no kimi wo
ずっとわすれられぬひびのことを
Zutto wasurerarenu hibi no koto wo
あのときのふたりはゆめみがちなくせに
Ano toki no futari wa yume migachinaku se ni
おとなになりたがってた
Otona ni narita gatteta
きらってたこいのうたがいまならいとしくおもえる
Kiratteta koi no uta ga ima nara itoshi ku omoeru
わすれてしまうの?ゆびきりしたひの
Wasurete shimau no ? Yubi kiri shita hi no
ふたりだけしかしらないひみつも
Futari dake shika shiranai himitsu mo
やくしてしまったすべてのことばは
Ya kushite shimatta subete no kotoba wa
きっとつぎのあさへとつづいてる
Kitto tsugi no asa he to tsuzuiteru
いまでもかさねてしまうよあのふゆのきみを
Ima demo kasanete shimau yo ano fuyu no kimi wo
ずっとわすれられぬひびのことを
Zutto wasurerarenu hibi no koto wo
しろいためいきにかわらぬようにしずかにまどをしめる
Shiroi tame iki ni kawaranu you ni shizuka ni mado wo shimeru
よるにそまっていく
Yoru ni somatte iku
Ventana
Desde el día en que nos despedimos, ha pasado bastante tiempo
Solo un poco más astuto me he vuelto
Hoy también, afuera de la ventana, a veces despejado, a veces nublado
Un viento frío sopla
En este paisaje inmutable, siento que falta calor
Acumulando esos días contigo en aquel invierno
Cosas que nunca podré olvidar
En aquel entonces, los dos éramos tan despreocupados, tan llenos de sueños
Nos estábamos convirtiendo en adultos
La canción de amor que solíamos cantar con entusiasmo, ahora la encuentro tan querida
¿Lo olvidaré? Incluso los secretos que solo los dos conocíamos
Todas las palabras que dije descuidadamente
Seguramente continuarán hasta la próxima mañana
Incluso ahora, sigo acumulando esos días contigo en aquel invierno
Cosas que nunca podré olvidar
Cerrando silenciosamente la ventana para que no cambie el aliento blanco
Se tiñe de noche