Harlot
For all I care you could be an angel lying upon a cloud,
but I'd still breach the mighty heavens to desecrate your wings.
I'd hold this gift far enough from your grasp to keep your begging hands.
You see,
I know the formula for getting what I want.
If it's all the same, if it's where I belong…
then I've made quite a mess of things.
If it's innocent, then it's where I belong….
we've made quite a mess of things.
And I am everything you want…
all you held out for.
Is this what is was, all you held out for?
O harlot, pure of heart.
Pure of heart, is this passion compassion.
Press on, press on, we will press on.
Prostituta
Por mí, podrías ser un ángel acostado sobre una nube,
Pero aún así violaría los cielos poderosos para profanar tus alas.
Mantendría este regalo lo suficientemente lejos de tu alcance para mantener tus manos suplicantes.
Ves,
Conozco la fórmula para conseguir lo que quiero.
Si es todo lo mismo, si es donde pertenezco…
entonces he hecho un gran desastre de las cosas.
Si es inocente, entonces es donde pertenezco…
hemos hecho un gran desastre de las cosas.
Y soy todo lo que quieres…
todo por lo que esperaste.
¿Es esto lo que era, todo por lo que esperaste?
Oh prostituta, pura de corazón.
Pura de corazón, ¿es esta pasión compasión?
Sigue adelante, sigue adelante, seguiremos adelante.