Belíssima Indiossincrática Assassina
Corta os pulsos para se entreter
Raticidas para alcançar
O ponto mais alto de tua liberdade
A decisão de desistir
Na primeira pedra tropeçar
E finalmente perceber
Que de nada vale destruir a sua vida
E que seus parentes e amigos só derramaram
Lagrimas de pena que não trarão algum alívio,
Pois em breve esquecerão
Após sete dias esquecerei seu nome
E um dia do ano jogarei flores na sua cova.
Ela só queria uma explicação para os seus dias
E as explicações da medicina não livraram-na da heroína que heroicamente a colocou em comunhão com deus e o seu nome eu nunca esquecerei.
Esquecerei...
Esquecerei...
Esquecerei...
Esquecerei...
Decidiu morrer na angustia e na dor, mas quero que saiba que as flores do meus jardim não mudam de cor.
Bella y Sincrética Asesina
Se corta las muñecas para entretenerse
Usa raticida para alcanzar
El punto más alto de tu libertad
La decisión de rendirse
Tropezar en la primera piedra
Y finalmente darse cuenta
Que no vale la pena destruir tu vida
Y que tus parientes y amigos solo derramaron
Lágrimas de pena que no traerán alivio alguno,
Pues pronto olvidarán
Después de siete días olvidaré tu nombre
Y un día al año arrojaré flores en tu tumba.
Ella solo quería una explicación para sus días
Y las explicaciones de la medicina no la salvaron de la heroína que heroicamente la puso en comunión con Dios y su nombre nunca olvidaré.
Olvidaré...
Olvidaré...
Olvidaré...
Olvidaré...
Decidió morir en la angustia y el dolor, pero quiero que sepas que las flores de mi jardín no cambian de color.