Senhora Santana
Senhora Santana ao redor do mundo
Aonde ela passava, deixava uma fonte
Quando os anjos passam, bebem água dela
Oh que água tão doce, oh senhora tão bela
Encontrei Maria na beira do ri
Lavando os paninhos do seu bento fi
Maria lavava, José estendia
O menino chorava do fri que sentia
Os filhos dos homens em berço dourado
E tu, meu menino, em palhas deitado.
Calai meu menino, calai meu amor
Que a faca que corta não dá tai sem dor
Mevrouw Santana
Mevrouw Santana, overal ter wereld
Waar ze ook ging, liet ze een bron achter
Wanneer de engelen passeren, drinken ze van haar
Oh, wat een zoet water, oh, zo'n mooie dame
Ik vond Maria aan de oever van de rivier
Haar doeken wast ze voor haar lieve kind
Maria waste, José hing op
Het jongetje huilde van de kou die hij voelde
De kinderen van de mensen in een gouden wieg
En jij, mijn jongen, ligt op stro
Zwijg, mijn jongen, zwijg, mijn liefde
Want het mes dat snijdt, doet pijn zonder verdriet