ムダな君 (useless you)
どうして;かくれかった
dōshite; kakurekatta
きれいじゃなかったか
kirei ja nakatta ka
あったかいにおいだから、やぎさまおきた
attakai nioi da kara, yagisama okita
どうして、おそれちゃった、ちいさいトマトに
dōshite, osorechatta, chiisai tomato ni
トマトはてんじょうのちりよりもおいしくないかな
tomato wa tenjō no chiri yori mo oishikunai ka na
むすめといっしょにあるいているまきみはきえた
musume to issho ni aruite iru makimi wa kieta
はらのなかのおもいほうせきはばくはした
hara no naka no omoi hōseki wa bakuhashita
いないよ
inai yo
いないよ
inai yo
のこったのはじめんにきらきらこなだけだった
nokotta no wa jimen ni kirakira kona dake datta
いないよ
inai yo
いないよ
inai yo
ないよ
nai yo
いろいろなないぞうはそとにみせたら、そらははくしゅしたでしょう
iroiro na naizō wa soto ni misetara, sora wa hakushuu shita deshō
ワームがきみのはだをしゅちょうするまえに
wāmu ga kimi no hada wo shuchō suru mae ni
なんだった
nandatta
かぜか
kaze ka
しらないよ
shiranai yo
ぎんのほしでかざって
gin no hoshi de kazatte
Inútil Para Ti
¿Por qué te escondías?
¿No fue hermoso?
Porque huele caliente, la cabra se levantó
¿Por qué me asusté, haber comido tomates pequeños?
Tomates del polvo en el techo. No sabían tan bien
Desapareciste mientras caminaba con mi hija
La joya del pensamiento en mi estómago explotó
¡No está aquí!
¡No está aquí!
Todo lo que quedó fue el polvo brillante en el suelo
¡No está aquí!
¡No está aquí!
No está aquí
Si muestras varios órganos internos afuera, el cielo aplaudiría
Antes de que el gusano reclame tu piel
(¿Qué fue?)
(¿Viento?)
(No sé)
Decóralo con estrellas plateadas