395px

Délire

Sofía Reyes

Delirio

¿Quién soy?
Yo sabía, pero un día me olvidé de mí
Nunca lo pensé así, pero como me fui, volví

Hoy la noche brilla y me brilla el pelo
Mira las estrellas, tú eres una de ellas
Con su luz espía, me quitó el sueño
Mira las estrellas, tú eres una de ellas
(Tú eres, tú eres, tú eres)

Yo estoy cómoda, yo estoy cómoda
A mí me gusta como soy y esa es mi moda
Alivio siento desde que te encontré
Mis ojos abiertos para verte

Yo estoy cómoda, yo estoy cómoda
A mí me gusta como soy y esa es mi moda
Alivio siento desde que te encontré
Mis ojos abiertos para verte

Eres una obra de arte, vienes desde el corazón
No creértela, sería un delirio

Hoy la noche brilla y me brilla el pelo
Mira las estrellas; tú eres una de ellas
Con su luz espía, me quitó el sueño
Mira las estrellas; tú eres una de ellas

Tú eres, tú eres, tú eres
Tú eres, tú eres, tú eres
Tú eres, tú eres, tú eres
Tú eres, tú eres, tú eres
Tú eres, tú eres, tú eres

Délire

Qui suis-je ?
Je le savais, mais un jour j'ai oublié qui j'étais
Je n'y avais jamais pensé comme ça, mais en m'en allant, je suis revenu

Ce soir la nuit brille et mes cheveux scintillent
Regarde les étoiles, tu es l'une d'elles
Avec sa lumière espionne, elle m'a volé mon sommeil
Regarde les étoiles, tu es l'une d'elles
(Tu es, tu es, tu es)

Je suis à l'aise, je suis à l'aise
J'aime comme je suis et c'est mon style
Je ressens un soulagement depuis que je t'ai trouvé
Mes yeux grands ouverts pour te voir

Je suis à l'aise, je suis à l'aise
J'aime comme je suis et c'est mon style
Je ressens un soulagement depuis que je t'ai trouvé
Mes yeux grands ouverts pour te voir

Tu es une œuvre d'art, tu viens du cœur
Ne pas y croire, ce serait un délire

Ce soir la nuit brille et mes cheveux scintillent
Regarde les étoiles ; tu es l'une d'elles
Avec sa lumière espionne, elle m'a volé mon sommeil
Regarde les étoiles ; tu es l'une d'elles

Tu es, tu es, tu es
Tu es, tu es, tu es
Tu es, tu es, tu es
Tu es, tu es, tu es
Tu es, tu es, tu es