Das Hat Die Welt Noch Nicht Gesehen
Sag mal, hast du das gesehen
Wie sie lachen, wie sie gehen?
Manche wesen sind so schön
Innen wie aussen, sie verwöhnen
Deine sinne und gewöhnen
Dich wieder an liebe, die du kennst
Zu der du immer wieder rennst
Diese liebe ist real
So real wie höllenqualen
Doch höllenqualen sind egal
Wenn sich die liebe dir entfacht
Doch es ist gut wie es ist
Der mensch lernt nur, wenn er scheiße frisst
Sonst reift er nicht
Er weiß doch nichts
Ich weiß noch nicht
Wann verstreicht die frist?
Das hat die welt noch nicht gesehen
Trotzdem ist liebe wunderschön
Ist unsichtbar und trotzdem da
Freude und leid das ganze, ja
Man nimmt das leben sonst nicht wahr
Denn mit dem herz sind wir meist blind
Wer von uns ist schon wie ein kind?
Offen für alles wie der wind
Der doch dem meer den regen bringt
Er ist so frei und doch gewillt
Gib mir einen koffer für mein herz
Der ist unendlich viel mehr wert
Wenn du ihn mitnimmst, wenn du gehst
Ihn bei dir trägst von früh bis spät
Ihn dann zurück bringst unversehrt
Ich lauf des öfteren gefahr
Zu vergessen wie schön das leben bisher war
Mit dir von anfang an verflochten bis ans ende meiner
Zeit
Wir lieben das leben und sind dafür bereit
Denn wir alle werfen schatten auf des nächsten licht
Lass dich nicht zerbrechen und fürchte dich nicht
Vor dem, was da kommt
Vor dem, was du fühlst
Vor dem, was du liebst
Das hat die welt noch nicht gesehen
Le Monde Ne L'a Jamais Vu
Dis-moi, tu as vu ça
Comment ils rient, comment ils marchent ?
Certaines personnes sont si belles
À l'intérieur comme à l'extérieur, elles te gâtent
Tes sens et t'habituent
À nouveau à l'amour que tu connais
Celui vers lequel tu cours sans cesse
Cet amour est réel
Si réel que c'est une torture
Mais la torture n'a pas d'importance
Quand l'amour s'enflamme en toi
Mais c'est bien comme ça
L'homme apprend seulement quand il mange de la merde
Sinon, il ne mûrit pas
Il ne sait rien
Je ne sais pas encore
Quand la date limite sera-t-elle atteinte ?
Le monde ne l'a jamais vu
Pourtant, l'amour est magnifique
Il est invisible et pourtant là
Joie et douleur, tout ça, ouais
On ne perçoit pas la vie autrement
Car avec le cœur, on est souvent aveugles
Qui d'entre nous est comme un enfant ?
Ouvert à tout comme le vent
Qui apporte la pluie à la mer
Il est si libre et pourtant prêt
Donne-moi une valise pour mon cœur
Elle vaut infiniment plus
Si tu l'emportes quand tu pars
Que tu la gardes près de toi du matin au soir
Et que tu la ramènes intacte
Je risque souvent d'oublier
À quel point la vie a été belle jusqu'à présent
Avec toi, entrelacés depuis le début jusqu'à la fin de mon
Temps
Nous aimons la vie et sommes prêts pour ça
Car nous projetons tous des ombres sur la lumière des autres
Ne te laisse pas briser et n'aie pas peur
De ce qui vient
De ce que tu ressens
De ce que tu aimes
Le monde ne l'a jamais vu
Escrita por: Xavier Naidoo, Michael Herberger, Henning Wehland, Tino Oac, Marlon B. James