A Don Ata
Por el camino del indio
Y el ánima de Don Ata
En su alazán montado
Lo vio pasar la vidala
El aire del cerro
Las flores del valle
Se le enredan en el alma
Ay, ay, ay a don ata
Una Luna tucumana
Que alumbra piedra y camino
Y junto a la pobrecita
Lo lloran montes y ríos
Por Tafí del valle
Campos de acheral
También por la banda y lules
Igual por amaichá
La criollita santiagueña
Para aliviarla del frío
Le teje un poncho pampa
Al payador perseguido
Allá por Barrancas
Y por Salavina
La humilde con la vidala
Le busca guarida
Ahí anda don Atahualpa
Por los caminos del mundo
Por una copla por lanza
Marcando los cuatro rumbos
Que Dios lo bendiga
Lo tenga en la gloria
Por tantos recuerdos lindos
Y por su memoria
Un arriero solitario
Pasó por Altamirano
Con un silbo nostalgioso
En busca de sus hermanos
Arriando sus penas
Por no encontrarlo
Se fue yendo despacito
Del pago entrerriano
Se viene aclarando el día
Por el cerro Colorado
Y en las esquinas del churqui
Se estrella un rayo cortado
Despierta la añera
Por la gulchaqueña
San Francisco del chañar
Y también Santa Elena
Un aire de Buenos Aires
Le dio su canto de viento
Y se durmió en una huella
En un estilo sin tiempo
Allá en Pergamino
Tal vez Santa Rosa
Lo llora toda La Pampa
En una bordona
Ahí anda don Atahualpa
Por los caminos del mundo
Por una copla por lanza
Marcando los cuatro rumbos
Que Dios lo bendiga
Lo tenga en la gloria
Por tantos recuerdos lindos
Y por su memoria
Een Don Ata
Over de weg van de indiaan
En de ziel van Don Ata
Op zijn schimmel gezeten
Zag de vidala hem voorbijgaan
De lucht van de heuvel
De bloemen van de vallei
Verwarren zich met de ziel
Ay, ay, ay voor Don Ata
Een Tucumaanse maan
Die steen en pad verlicht
En samen met de arme
Huilen de bergen en rivieren
Door Tafí del Valle
Velden van Acheral
Ook langs de Banda en Lules
Evenals door Amaichá
De Santiagueña criolla
Om hem te verlichten van de kou
Weeft een pampa poncho
Voor de achtervolgde payador
Daar bij Barrancas
En in Salavina
Zoekt de bescheiden met de vidala
Een schuilplaats voor hem
Daar gaat Don Atahualpa
Over de wegen van de wereld
Voor een couplet, voor een lans
Die de vier richtingen markeert
Moge God hem zegenen
Hem in de glorie houden
Voor zoveel mooie herinneringen
En voor zijn nagedachtenis
Een eenzame arriero
Ging voorbij Altamirano
Met een nostalgisch fluitje
Op zoek naar zijn broeders
Met zijn verdriet
Omdat hij hem niet kon vinden
Verliet hij langzaam
Zijn geboorteland Entre Ríos
De dag begint op te klaren
Bij de Rode Heuvel
En op de hoeken van de churqui
Slaat een gebroken bliksem in
De añera ontwaakt
Bij de gulchaqueña
San Francisco del Chañar
En ook Santa Elena
Een lucht van Buenos Aires
Gaf hem zijn windzang
En hij viel in een spoor in slaap
In een tijdloos stijl
Daar in Pergamino
Misschien huilt Santa Rosa
Heel La Pampa om hem
In een bordona
Daar gaat Don Atahualpa
Over de wegen van de wereld
Voor een couplet, voor een lans
Die de vier richtingen markeert
Moge God hem zegenen
Hem in de glorie houden
Voor zoveel mooie herinneringen
En voor zijn nagedachtenis