395px

Der Geist des Bandoneons

SOLEDAD

El duende del bandoneon

Comienza a pechar,
la gente al llegar
porque el baile ya empezó
se pone a tocar y después a cuerpear
Miguel con su bandoneón.
Se fueye por ahí le pide tomar
un trago en el mostrador
será que tendrá reseca la voz
de puro trasnochador.
Permiso señor yo quiero pasar
también santiagueño soy
no puedo faltar allí donde está
tocando Miguel Simón.
Sabe que no puedo faltar allí donde está
tocando Miguel Simón.
La noche al pasar
se quiere quedar mateando de sol a sol
y meta teclear no quiere aflojar
Miguel con su bandoneón.
Yo sé que al Miguel
lo sale a buscar el duende del bandoneón
y después con él se queda también
metido en su corazón

Der Geist des Bandoneons

Es fängt an zu drängen,
die Leute kommen an,
weil der Tanz schon begonnen hat.
Er fängt an zu spielen und danach zu schwingen,
Miguel mit seinem Bandoneon.
Er geht da draußen, bittet um einen Drink,
einen Schnaps an der Bar.
Ob er wohl Heiserkeit hat,
vom ganzen Nachtleben.
Entschuldigung, Herr, ich möchte vorbei,
ich bin auch Santiagueño,
ich kann nicht fehlen, wo er ist,
wo Miguel Simón spielt.
Er weiß, dass ich nicht fehlen kann, wo er ist,
wo Miguel Simón spielt.
Die Nacht zieht vorbei,
will auch bleiben, um von Sonnenauf- bis Sonnenuntergang zu trinken,
und weiter machen, will nicht nachlassen,
Miguel mit seinem Bandoneon.
Ich weiß, dass Miguel
vom Geist des Bandoneons gesucht wird,
und danach bleibt er ebenfalls
in seinem Herzen verwurzelt.

Escrita por: