395px

Odie-moi

SOLEDAD

Odiame

Ódiame por piedad yo te lo pido
ódiame sin medidas ni clemencias
odio quiero más que indiferencias
porque el rencor hiere menos que el olvido.

Si tu me odias quedaré yo convencida
que me amaste amor con insistencia
pero ten presente de acuerdo a la experiencia
que tan sólo se odia lo querido.

Que vale más yo niña tu orgulloso
o vale más tu débil hermosura
piensa que en el fondo de la fosa
llevaremos la misma vestidura.

Odie-moi

Odie-moi par pitié, je te le demande
odie-moi sans mesure ni clémence
je préfère le dégoût à l'indifférence
car le ressentiment fait moins mal que l'oubli.

Si tu me détestes, je resterai convaincue
que tu m'as aimée avec insistance
mais souviens-toi, selon l'expérience
qu'on ne déteste que ce qu'on a chéri.

Que vaut plus, moi, petite, ou ton orgueil ?
ou vaut plus ta beauté fragile ?
pense qu'au fond de la fosse
nous porterons le même habit.

Escrita por: