Puerto de Santa Cruz
Puerto de Santa Cruz
tan lejano y querido,
pedacito de frío,
sol de mi corazón.
Mi pequeña canción
como un largo lamento,
palomita en el viento
te llevará mi voz...
Mi voz, mi voz
perdida en el adiós,
adiós de amor,
locura del ayer.
Ayer de fuego bajo el caserón,
el caserón refugio del amor.
Amor de amar bajo la nieve gris
y el gris del mar golpeando el ventanal.
El ventanal donde tu boca azul,
azul, azul tu boca junto al mar!
Puerto de Santa Cruz
pedacito de mi alma,
mi guitarra en el alba
suele a veces llorar.
Las gaviotas del mar
si preguntan por ella
dile que en una estrella
la volveré a encontrar...
Y el mar, el mar
de nuevo me dirá.
Dirá tu voz perdida en el adiós,
adiós de amor, locura del ayer,
ayer que vuelve con tu risa azul,
azul, azul tu boca junto al mar.
Mirar caer la nieve, enloquecer,
enloquecer bajo aquel caserón,
la nieve y tú y mi viejo Santa Cruz.
Puerto de Santa Cruz
Puerto de Santa Cruz!...
Port of Santa Cruz
Port of Santa Cruz
so distant and beloved,
little piece of cold,
sun of my heart.
My little song
like a long lament,
little dove in the wind
will carry my voice...
My voice, my voice
lost in the goodbye,
goodbye of love,
madness of yesterday.
Yesterday of fire under the big house,
the big house, refuge of love.
Love of loving under the gray snow
and the gray of the sea hitting the window.
The window where your blue mouth,
blue, blue your mouth by the sea!
Port of Santa Cruz
little piece of my soul,
my guitar in the dawn
sometimes cries.
The seagulls of the sea
if they ask for her
tell them that in a star
I will find her again...
And the sea, the sea
will tell me again.
It will tell your voice lost in the goodbye,
goodbye of love, madness of yesterday,
yesterday that returns with your blue laughter,
blue, blue your mouth by the sea.
Watching the snow fall, go crazy,
go crazy under that big house,
the snow and you and my old Santa Cruz.
Port of Santa Cruz
Port of Santa Cruz!...