La Del Olvido
Difícil será poder olvidar tus ojos que tanto amé
Y mientras la noche se va
Solo sé que ya nunca más has de volver
Y mientras la noche se va
Solo sé que ya nunca más has de volver
Dichoso de aquel que pueda besar tu boca llena de amor
Jardín que me diera la flor que con el frío del olvido marchitó
Tus ojos de Luna son miel en tus labios
Hay agüita que corre y se va, ya se va y tal vez ya nunca he de alcanzar
Agüita que corre y sе va, ya se va y tal vez ya nunca he dе alcanzar
Te quiero tener cerquita de mí, bailando regresarás
Mi pañuelo volando irá hacia ti, sobre tus cabellos dormirá
Mi pañuelo volando irá hacia ti, sobre tus cabellos dormirá
Todo es ilusión, pero para que, si ya nunca volverás
Mañana seré para ti, ya lo sé, tan solo un recuerdo y nada más
Tus ojos de Luna son miel en tus labios
Hay agüita que corre y se va, ya se va y tal vez ya nunca he de alcanzar
Agüita que corre y se va, ya se va y tal vez ya nunca he de alcanzar
Die der Vergessenheit
Schwierig wird es sein, deine Augen zu vergessen, die ich so geliebt habe
Und während die Nacht vergeht
Weiß ich nur, dass du niemals zurückkehren wirst
Und während die Nacht vergeht
Weiß ich nur, dass du niemals zurückkehren wirst
Glücklich ist der, der deinen Mund voller Liebe küssen kann
Garten, der mir die Blume gab, die mit der Kälte des Vergessens verwelkt ist
Deine Augen wie der Mond sind Honig auf deinen Lippen
Es gibt Wasser, das fließt und vergeht, es vergeht und vielleicht werde ich es nie erreichen
Wasser, das fließt und vergeht, es vergeht und vielleicht werde ich es nie erreichen
Ich möchte dich nah bei mir haben, tanzend wirst du zurückkommen
Mein Taschentuch wird zu dir fliegen, auf deinem Haar wird es ruhen
Mein Taschentuch wird zu dir fliegen, auf deinem Haar wird es ruhen
Alles ist Illusion, aber wozu, wenn du niemals zurückkommen wirst
Morgen werde ich für dich sein, das weiß ich, nur eine Erinnerung und nichts weiter
Deine Augen wie der Mond sind Honig auf deinen Lippen
Es gibt Wasser, das fließt und vergeht, es vergeht und vielleicht werde ich es nie erreichen
Wasser, das fließt und vergeht, es vergeht und vielleicht werde ich es nie erreichen