Ditados
É o vanerão, é o vanerão
É o vanerão que faz o povo encher o salão
É o vanerão, é o vanerão
É o vanerão que faz o povo encher o salão
É um ditado muito certo
Que os antigos diziam
Que a fruta mais gostosa
Tá no meio da forquilha
Que a fruta mais gostosa
Tá no meio da forquilha
É o vanerão, é o vanerão
É o vanerão que faz o povo encher o salão
É o vanerão, é o vanerão
É o vanerão que faz o povo encher o salão
A coisa que o homem gosta
Tá no corpo da mulher
Tá pra baixo do pescoço
E pra cima do pé
Tá pra baixo do pescoço
E pra cima do pé
É o vanerão, é o vanerão
É o vanerão que faz o povo encher o salão
É o vanerão, é o vanerão
É o vanerão que faz o povo encher o salão
Sombração não me faz bem
Nem tão pouco lobisomem
Mais o bicho cabeludo
É que mata o homem
Mais o bicho cabeludo
É que mata o homem
Ditados
Es el vanerão, es el vanerão
Es el vanerão que hace que la gente llene el salón
Es el vanerão, es el vanerão
Es el vanerão que hace que la gente llene el salón
Es un dicho muy cierto
Que los antiguos decían
Que la fruta más sabrosa
Está en medio de la horquilla
Que la fruta más sabrosa
Está en medio de la horquilla
Es el vanerão, es el vanerão
Es el vanerão que hace que la gente llene el salón
Es el vanerão, es el vanerão
Es el vanerão que hace que la gente llene el salón
Lo que al hombre le gusta
Está en el cuerpo de la mujer
Está debajo del cuello
Y arriba del pie
Está debajo del cuello
Y arriba del pie
Es el vanerão, es el vanerão
Es el vanerão que hace que la gente llene el salón
Es el vanerão, es el vanerão
Es el vanerão que hace que la gente llene el salón
La sombra no me hace bien
Ni mucho menos el hombre lobo
Pero el bicho peludo
Es el que mata al hombre
Pero el bicho peludo
Es el que mata al hombre