Amar Seus Defeitos
Eu tenho medo de você mudar
Solteirões do Forró
Amar seus defeitos é minha virtude
Eu mudo de casa, acaso você mude
Rímel não use sombra, não coloque
Seu rosto é perfeito, sem nenhum retoque
Não mude o corte, nem pinte os cabelos
Você faz moda sem seguir modelo
Anéis, pulseiras e brincos pra que
Você usa jóia, se a jóia é você
Eu tenho medo de você mudar
E a outra pessoa não me apaixonar
Morro de medo de você mudar
E a outra pessoa não me apaixonar
Quem muda o caráter, muda a consciência
É essencial manter a essência
Mesmo com arte artificial
Não esconde o brilho do que é natural
Você tem algo que só Deus explica
Quanto mais simples mais bonita fica
Como foi ontem que seja amanhã
Eu nasci seu homem, vou morrer seu fã
Eu tenho medo de você mudar
E a outra pessoa não me apaixonar
Morro de medo de você mudar
E a outra pessoa não me apaixonar
Amar tus defectos
Tengo miedo de que cambies
Solterones del Forró
Amar tus defectos es mi virtud
Cambio de casa, ¿acaso cambiarás tú?
No uses rimel, no te pongas sombra
Tu rostro es perfecto, sin ningún retoque
No cambies el corte, ni te pintes el cabello
Tú haces moda sin seguir un modelo
¿Anillos, pulseras y aretes para qué?
Tú eres la joya, ¿por qué usar joyas?
Tengo miedo de que cambies
Y la otra persona no se enamore de mí
Muero de miedo de que cambies
Y la otra persona no se enamore de mí
Quien cambia el carácter, cambia la conciencia
Es esencial mantener la esencia
Aunque sea con arte artificial
No oculta el brillo de lo que es natural
Tienes algo que solo Dios explica
Entre más simple, más bonita te vuelves
Como fue ayer, que sea mañana
Nací siendo tu hombre, moriré siendo tu fan
Tengo miedo de que cambies
Y la otra persona no se enamore de mí
Muero de miedo de que cambies
Y la otra persona no se enamore de mí