395px

Pour tous les miracles (Al Kol Ha'nissim)

SOLU Israel

For All the Miracles (Al Kol Ha'nissim)

אָשִׁירָה לַיהוָה
ashirah la'Adonai
כִּי גָאָה גָּאָה
ki ga'ah ga'ah
סוּס וְרֻכְבּוֹ רָמָה בַּיָּם
sus v'rukhbo ramah bayam
בַּכֹּחַ יְמִינו
b'koach yemino
עָזִּי וְזִמְרָת יָה
azi v'zimrat Yah
וַיְהִי לִי לִישׁוּעָה
vayehi li l'yeshuah
אֱלֹהֵי אָבִי
Elohei avi
אֲרוֹמְמְך
aromemkha

אָשִׁירָה לַיהוָה
ashirah la'Adonai
כִּי גָאָה גָּאָה
ki ga'ah ga'ah
סוּס וְרֻכְבּוֹ רָמָה בַּיָּם
sus v'rukhbo ramah bayam
בַּכֹּחַ יְמִינו
b'koach yemino
עָזִּי וְזִמְרָת יָה
azi v'zimrat Yah
וַיְהִי לִי לִישׁוּעָה
vayehi li l'yeshuah
אֱלֹהֵי אָבִי
Elohei avi
נְרוֹמְמְך
n'romemkha

עַל כָּל הַנִּסִּים
al kol ha'nissim
שֶׁעָשִׂיתָ לָנוּ אַבָּא
she'asita lanu Abba
וְעַל הַנִּפְלָאוֹת
v'al ha'nifla'ot
שֶׁעוֹד תַּעֲשֶׂה
she'od ta'aseh
עִם זְרוֹעֲךָ הַנְּטוּיָה
im z'ro'achecha ha'netuyah
שֶׁלֹּא קָצְרָה מִי לְהוֹשִׁיע
shelo katzrah mi l'hoshi'a
תֵּן לָנוּ לִרְאוֹת
ten lanu lir'ot
יוֹשֵׁב הַתְּהִלּוֹת
yoshev ha'tehilot

לֹא לָנוּ כִּי לְך
lo lanu ki lecha
לְךָ הַמִּלְחָמָה
lecha ha'milchamah
רָאִינוּ מַה קוֹרֶה
ra'inu ma koreh
כְּשֶׁאַתָּה מִתָּרֵב
k'she'ata mitarev
לְךָ הַנִּצְחוֹן
lecha ha'nitzchon
לְךָ כָּל הַגְּבוּרָה
lecha kol ha'gevurah
עִם עֵינֵינוּ נְסוּעוֹת
im einenu n'su'ot
שָׁרִים לְךָ תוֹדָה
sharim lecha todah

עַל כָּל הַנִּסִּים
al kol ha'nissim
שֶׁעָשִׂיתָ לָנוּ אַבָּא
she'asita lanu Abba
וְעַל הַנִּפְלָאוֹת
v'al ha'nifla'ot
שֶׁעוֹד תַּעֲשֶׂה
she'od ta'aseh
עִם זְרוֹעֲךָ הַנְּטוּיָה
im z'ro'achecha ha'netuyah
שֶׁלֹּא קָצְרָה מִי לְהוֹשִׁיע
shelo katzrah mi l'hoshi'a
תֵּן לָנוּ לִרְאוֹת
ten lanu lir'ot

עַל כָּל הַנִּסִּים
al kol ha'nissim
שֶׁעָשִׂיתָ לָנוּ אַבָּא
she'asita lanu Abba
וְעַל הַנִּפְלָאוֹת
v'al ha'nifla'ot
שֶׁעוֹד תַּעֲשֶׂה
she'od ta'aseh
עִם זְרוֹעֲךָ הַנְּטוּיָה
im z'ro'achecha ha'netuyah
שֶׁלֹּא קָצְרָה מִי לְהוֹשִׁיע
shelo katzrah mi l'hoshi'a
אַבָּא תֵּן לָנוּ לִרְאוֹת
Abba ten lanu lir'ot
יוֹשֵׁב הַתְּהִלּוֹת
yoshev ha'tehilot

לֹא בְחַיִל
lo b'chayil
לֹא בְכֹח
lo b'koach
כִּי אִם בְּרוּח
ki im b'ruach
יְהוָה צְבָאוֹת
Adonai tz'va'ot
לֹא נִרְאָה
lo nir'eh
נַמְשִׁיךְ לִבְטוֹח
namshikh li'vto'ach
שׁוֹמֵר הַבְּרִית
shomer ha'brit
מְקַיֵּם הַהַבְטָחוֹת
mekayem ha'havtachot

לֹא בְחַיִל
lo b'chayil
לֹא בְכֹח
lo b'koach
כִּי אִם בְּרוּח
ki im b'ruach
יְהוָה צְבָאוֹת
Adonai tz'va'ot
לֹא נִרְאָה
lo nir'eh
נַמְשִׁיךְ לִבְטוֹח
namshikh li'vto'ach
שׁוֹמֵר הַבְּרִית
shomer ha'brit
מְקַיֵּם הַהַבְטָחוֹת
mekayem ha'havtachot

לֹא בְחַיִל
lo b'chayil
לֹא בְכֹח
lo b'koach
כִּי אִם בְּרוּח
ki im b'ruach
יְהוָה צְבָאוֹת
Adonai tz'va'ot
לֹא נִרְאָה
lo nir'eh
נַמְשִׁיךְ לִבְטוֹח
namshikh li'vto'ach
שׁוֹמֵר הַבְּרִית
shomer ha'brit

עַל כָּל הַנִּסִּים
al kol ha'nissim
שֶׁעָשִׂיתָ לָנוּ אַבָּא
she'asita lanu Abba
וְעַל הַנִּפְלָאוֹת
v'al ha'nifla'ot
שֶׁעוֹד תַּעֲשֶׂה
she'od ta'aseh
עִם זְרוֹעֲךָ הַנְּטוּיָה
im z'ro'achecha ha'netuyah
שֶׁלֹּא קָצְרָה מִי לְהוֹשִׁיע
shelo katzrah mi l'hoshi'a
אַבָּא תֵּן לָנוּ לִרְאוֹת
Abba ten lanu lir'ot
יוֹשֵׁב הַתְּהִלּוֹת
yoshev ha'tehilot

Pour tous les miracles (Al Kol Ha'nissim)

Je chanterai pour l'Éternel
Car il s'est élevé, s'est élevé
Le cheval et son cavalier se sont enflammés dans la mer
Par la force de sa main droite
Mon héros et le chant de Yah
Il a été pour moi le salut
Dieu de mon père
Je t'exalterai

Je chanterai pour l'Éternel
Car il s'est élevé, s'est élevé
Le cheval et son cavalier se sont enflammés dans la mer
Par la force de sa main droite
Mon héros et le chant de Yah
Il a été pour moi le salut
Dieu de mon père
Nous t'exalterons

Pour tous les miracles
Que tu as faits pour nous, Papa
Et pour les merveilles
Que tu feras encore
Avec ta main étendue
Qui n'a pas failli à sauver
Donne-nous à voir
Celui qui siège dans les louanges

Ce n'est pas pour nous mais pour toi
À toi la guerre
Nous avons vu ce qui se passe
Quand tu te bats
À toi la victoire
À toi toute la force
Avec nos yeux nous voyagerons
Nous te chanterons des remerciements

Pour tous les miracles
Que tu as faits pour nous, Papa
Et pour les merveilles
Que tu feras encore
Avec ta main étendue
Qui n'a pas failli à sauver
Donne-nous à voir

Pour tous les miracles
Que tu as faits pour nous, Papa
Et pour les merveilles
Que tu feras encore
Avec ta main étendue
Qui n'a pas failli à sauver
Papa, donne-nous à voir
Celui qui siège dans les louanges

Ce n'est pas par la force
Ce n'est pas par la puissance
Mais par l'esprit
De l'Éternel des armées
Nous ne verrons pas
Nous continuerons à faire confiance
Celui qui garde l'alliance
Réalise les promesses

Ce n'est pas par la force
Ce n'est pas par la puissance
Mais par l'esprit
De l'Éternel des armées
Nous ne verrons pas
Nous continuerons à faire confiance
Celui qui garde l'alliance
Réalise les promesses

Ce n'est pas par la force
Ce n'est pas par la puissance
Mais par l'esprit
De l'Éternel des armées
Nous ne verrons pas
Nous continuerons à faire confiance
Celui qui garde l'alliance

Pour tous les miracles
Que tu as faits pour nous, Papa
Et pour les merveilles
Que tu feras encore
Avec ta main étendue
Qui n'a pas failli à sauver
Papa, donne-nous à voir
Celui qui siège dans les louanges

Escrita por: SOLU Team