Yellow Missing Signs
(now i’m gonna tell you about missouri)
Somebody in this town knows where you’ve been
Somebody on your street isn’t talking again
My girlfriends…
Still missing…
Yellow missing signs
Faded from all this time
I need to know
Where’d you go?
I’m still looking
Three missing women, never forget
Some people say that you’re buried in a parking garage
Some people talk just to hear themselves speak all night long
My girlfriends
Still missing
Yellow missing signs
Faded from all this time
I need to know
Where’d you go?
I’m still looking
Three missing women, never forget
Can you dig it, dig it, dig it…
Dig it up?
Can you rig it, rig it, rig…
Radio radio radio…
My girlfriends….
Still missing
Yellow missing signs
Faded from all this time
I need to know
Where’d you go?
I’m still looking
Three missing women, never forget
Señales Amarillas Perdidas
(ahora te voy a hablar de Missouri)
Alguien en este pueblo sabe dónde has estado
Alguien en tu calle no está hablando de nuevo
Mis amigas...
Aún desaparecidas...
Señales amarillas perdidas
Desvanecidas por todo este tiempo
Necesito saber
¿A dónde fuiste?
Sigo buscando
Tres mujeres desaparecidas, nunca olvidaré
Algunas personas dicen que estás enterrada en un estacionamiento
Algunas personas hablan solo para escucharse hablar toda la noche
Mis amigas
Aún desaparecidas
Señales amarillas perdidas
Desvanecidas por todo este tiempo
Necesito saber
¿A dónde fuiste?
Sigo buscando
Tres mujeres desaparecidas, nunca olvidaré
¿Puedes cavarlo, cavarlo, cavarlo...
¿Desenterrarlo?
¿Puedes arreglarlo, arreglarlo, arreglar...
Radio radio radio...
Mis amigas...
Aún desaparecidas
Señales amarillas perdidas
Desvanecidas por todo este tiempo
Necesito saber
¿A dónde fuiste?
Sigo buscando
Tres mujeres desaparecidas, nunca olvidaré