Backseat
I don't play games
I don't play games
I don't relate to the shh that you do day to day, nah
I don't relate to the shh that you do day to day, nah
I don't chase fame
I don't chase fame
불러 나를 queen, 넌 이 무게를 감당 못 해
bulleo nareul queen, neon i mugereul gamdang mot hae
Baby you fake
Baby you fake
You can just take take take
You can just take take take
계속 기회를 노려 ah
gyesok gihoereul noryeo ah
관심 따윈
gwansim ttawin
넌 인정 못해도 I stay on your radar
neon injeong motaedo I stay on your radar
You 머릿속에는 온통
You meoritsogeneun ontong
Know you wanna take control
Know you wanna take control
왜 늘 선을 넘으려 해
wae neul seoneul neomeuryeo hae
Don't speak up, stay down low
Don't speak up, stay down low
My name gives you elevation
My name gives you elevation
You should know your role
You should know your role
왜 oh 왜
wae oh wae
You gotta speak so loud
You gotta speak so loud
I hear how you talk about us
I hear how you talk about us
You can't help but talk about us
You can't help but talk about us
Wanna ride with me
Wanna ride with me
But you stay in the backseat
But you stay in the backseat
I hear how you talk about us
I hear how you talk about us
You can't stop I guess you don't know
You can't stop I guess you don't know
How to ride with me
How to ride with me
So stay there in the backseat
So stay there in the backseat
Mess it up one time
Mess it up one time
난 안 원해
nan an wonhae
Mess it up two times
Mess it up two times
너는 dummy
neoneun dummy
I ain't gonna stay up
I ain't gonna stay up
Cryin' all night
Cryin' all night
Waiting for you coming home at sunrise
Waiting for you coming home at sunrise
이제는 끝을 볼 timing
ijeneun kkeuteul bol timing
Pay the price, you made the bed
Pay the price, you made the bed
So sorry babe
So sorry babe
Know you saw it coming
Know you saw it coming
Warned you that it'll come back to you later
Warned you that it'll come back to you later
I hear how you talk about us
I hear how you talk about us
You can't help but talk about us
You can't help but talk about us
Wanna ride with me
Wanna ride with me
But you stay in the backseat
But you stay in the backseat
I hear how you talk about us
I hear how you talk about us
You can't stop I guess you don't know
You can't stop I guess you don't know
How to ride with me
How to ride with me
So stay there in the backseat
So stay there in the backseat
Keep doing what you're doing yeah it ain't my fight
Keep doing what you're doing yeah it ain't my fight
So burn this to the ground
So burn this to the ground
걷잡을 수 없게
geotjabeul su eopge
Keep telling all all you pretty lies
Keep telling all all you pretty lies
You're doing it to yourself
You're doing it to yourself
Nah baby, woo
Nah baby, woo
I hear how you talk about us
I hear how you talk about us
You can't help but talk about us
You can't help but talk about us
Wanna ride with me
Wanna ride with me
But you stay in the backseat
But you stay in the backseat
I hear how you talk about us
I hear how you talk about us
You can't stop I guess you don't know
You can't stop I guess you don't know
How to ride with me
How to ride with me
So stay there in the backseat
So stay there in the backseat
Keep doing what you're doing yeah it ain't my fight
Keep doing what you're doing yeah it ain't my fight
(Wanna ride with me)
(Wanna ride with me)
(But you stay in the backseat)
(But you stay in the backseat)
So burn this to the ground
So burn this to the ground
걷잡을 수 없게
geotjabeul su eopge
(How to ride with me)
(How to ride with me)
So stay there in the backseat
So stay there in the backseat
Achterbank
Ik speel geen spelletjes
Ik kan me niet vinden in de shit die je elke dag doet, nah
Ik jaag geen roem na
Roep me koningin, jij kunt dit gewicht niet aan
Baby, je bent nep
Je kunt gewoon blijven nemen, nemen, nemen
Blijf kansen afwachten ah
Zorg voor aandacht
Ook al erken je het niet, ik blijf op je radar
In je hoofd is het alleen maar
Weet dat je de controle wilt nemen
Waarom probeer je altijd de grens te overschrijden?
Zeg niets, blijf laag
Mijn naam geeft je een boost
Je moet je rol kennen
Waarom oh waarom
Moet je zo luid praten?
Ik hoor hoe je over ons praat
Je kunt niet anders dan over ons praten
Wil je met me meerijden
Maar je blijft op de achterbank
Ik hoor hoe je over ons praat
Je kunt niet stoppen, ik denk dat je niet weet
Hoe je met me moet meerijden
Dus blijf daar op de achterbank
Verpest het één keer
Dat wil ik niet
Verpest het twee keer
Jij bent een domkop
Ik ga niet wakker blijven
Huilend de hele nacht
Wachtend tot je thuis komt bij zonsopgang
Nu is het tijd om het einde te zien
Betaal de prijs, jij hebt het bed gemaakt
Sorry schat
Weet dat je het zag aankomen
Waarschuwde je dat het later bij je terug zou komen
Ik hoor hoe je over ons praat
Je kunt niet anders dan over ons praten
Wil je met me meerijden
Maar je blijft op de achterbank
Ik hoor hoe je over ons praat
Je kunt niet stoppen, ik denk dat je niet weet
Hoe je met me moet meerijden
Dus blijf daar op de achterbank
Blijf doen wat je doet, ja, het is niet mijn strijd
Dus verbrand dit tot de grond
Oncontroleerbaar
Blijf al je mooie leugens vertellen
Je doet het jezelf aan
Nah baby, woo
Ik hoor hoe je over ons praat
Je kunt niet anders dan over ons praten
Wil je met me meerijden
Maar je blijft op de achterbank
Ik hoor hoe je over ons praat
Je kunt niet stoppen, ik denk dat je niet weet
Hoe je met me moet meerijden
Dus blijf daar op de achterbank
Blijf doen wat je doet, ja, het is niet mijn strijd
(Wil je met me meerijden)
(Maar je blijft op de achterbank)
Dus verbrand dit tot de grond
Oncontroleerbaar
(Hoe je met me moet meerijden)
Dus blijf daar op de achterbank