Como Yo A Ti
보내온 시간 헛되지 않게
bonae-on sigan heotdoeji an-ge
Maybe
Maybe
Le demos el reset
Le demos el reset
Y tal vez
Y tal vez
Esta vez
Esta vez
Seamos feliz
Seamos feliz
Sé que esto no es el fin pero está bien feo feo
Sé que esto no es el fin pero está bien feo feo
Me haces falta, me tiene mal
Me haces falta, me tiene mal
Sigo aquí
Sigo aquí
Sola hoy tomando me emborraché
Sola hoy tomando me emborraché
Confundida y no estoy bien
Confundida y no estoy bien
Y no hay nadie que tome tu lugar
Y no hay nadie que tome tu lugar
Aprovecha que yo sigo aquí
Aprovecha que yo sigo aquí
Que aún estoy puesta pa' ti
Que aún estoy puesta pa' ti
A todas horas
A todas horas
선명한데 can't you see
seonmyeonghande can't you see
아무도 못해 match my freak
amudo motae match my freak
왜 난 너만
wae nan neoman
Tú eras mi otra mitad y ahora me siento vacía
Tú eras mi otra mitad y ahora me siento vacía
Me duele y revivo este amor sola en nuestras fotografías
Me duele y revivo este amor sola en nuestras fotografías
In my head it's on a replay
In my head it's on a replay
너와 그려온 미래
neowa geuryeoon mirae
떠올려
tteoollyeo
Nada superaba tú y yo
Nada superaba tú y yo
Dime que aún me quieres como yo a ti
Dime que aún me quieres como yo a ti
Que piensas en mí
Que piensas en mí
Que no te perdí
Que no te perdí
여전히 그 자리에
yeojeonhi geu jarie
Que me quieres como yo a ti
Que me quieres como yo a ti
Que piensas en mí
Que piensas en mí
Que no te perdí
Que no te perdí
시간 멈춰 있는 채
sigan meomchwo inneun chae
F that new B
F that new B
Look at me
Look at me
Estoy post up in a new bikini
Estoy post up in a new bikini
Poolside baddy vibes
Poolside baddy vibes
괜찮은 척은 all lies
gwaenchaneun cheogeun all lies
(No lie)
(No lie)
Sé que era mi culpa y lo siento
Sé que era mi culpa y lo siento
Me quemo por dentro
Me quemo por dentro
원하지 않았던 stop
wonhaji anatdeon stop
Entre el más y el menos, romper y volver
Entre el más y el menos, romper y volver
그때 했던 말 아직 맴돌아
geuttae haetdeon mal ajik maemdora
Tú eras mi otra mitad y ahora me siento vacía
Tú eras mi otra mitad y ahora me siento vacía
Me duele y revivo este amor sola en nuestras fotografías
Me duele y revivo este amor sola en nuestras fotografías
In my head it's on a replay
In my head it's on a replay
너와 그려온 미래
neowa geuryeoon mirae
떠올려
tteoollyeo
다시 말해줘
dasi malhaejwo
Dime que aún me quieres como yo a ti
Dime que aún me quieres como yo a ti
Que piensas en mí
Que piensas en mí
Que no te perdí
Que no te perdí
여전히 그 자리에
yeojeonhi geu jarie
Que me quieres como yo a ti
Que me quieres como yo a ti
Que piensas en mí
Que piensas en mí
Que no te perdí
Que no te perdí
시간 멈춰 있는 채
sigan meomchwo inneun chae
Aye, aye, aye, aye
Aye, aye, aye, aye
멈춰 있는데
meomchwo inneunde
Aye, aye, aye, aye
Aye, aye, aye, aye
Oh, ah
Oh, ah
Dime que aún me quieres como yo a ti
Dime que aún me quieres como yo a ti
Que piensas en mí
Que piensas en mí
Que no te perdí
Que no te perdí
여전히 그 자리에
yeojeonhi geu jarie
Zoals Ik Jou
De tijd die we samen doorbrachten, was niet voor niets
Misschien
Laten we het opnieuw proberen
En misschien
Deze keer
Zijn we gelukkig
Ik weet dat dit niet het einde is, maar het is wel heel lelijk
Ik mis je, het gaat niet goed met me
Ik ben hier nog steeds
Vandaag alleen, ik ben dronken
Verward en ik voel me niet goed
En er is niemand die jouw plek kan innemen
Profiteer ervan dat ik hier nog ben
Want ik ben nog steeds voor jou beschikbaar
Op elk moment
Het is helder, zie je het niet?
Niemand kan mijn freak bijhouden
Waarom ben jij de enige?
Jij was mijn andere helft en nu voel ik me leeg
Het doet pijn en ik herleef deze liefde alleen in onze foto's
In mijn hoofd speelt het zich steeds opnieuw af
De toekomst die we samen hebben getekend
Komt weer naar boven
Niets was beter dan jij en ik
Zeg me dat je nog steeds van me houdt zoals ik van jou
Dat je aan me denkt
Dat ik je niet kwijt ben
Nog steeds op dezelfde plek
Dat je van me houdt zoals ik van jou
Dat je aan me denkt
Dat ik je niet kwijt ben
De tijd staat stil
F die nieuwe meid
Kijk naar me
Ik zit hier in een nieuwe bikini
Poolside vibes
Doen alsof het goed gaat is allemaal leugen
(Geen leugen)
Ik weet dat het mijn schuld was en het spijt me
Ik brand van binnen
Ik wilde niet dat het stopte
Tussen meer en minder, breken en terugkomen
Die woorden van toen blijven rondspoken
Jij was mijn andere helft en nu voel ik me leeg
Het doet pijn en ik herleef deze liefde alleen in onze foto's
In mijn hoofd speelt het zich steeds opnieuw af
De toekomst die we samen hebben getekend
Komt weer naar boven
Zeg het nog eens
Zeg me dat je nog steeds van me houdt zoals ik van jou
Dat je aan me denkt
Dat ik je niet kwijt ben
Nog steeds op dezelfde plek
Dat je van me houdt zoals ik van jou
Dat je aan me denkt
Dat ik je niet kwijt ben
De tijd staat stil
Aye, aye, aye, aye
Het staat stil
Aye, aye, aye, aye
Oh, ah
Zeg me dat je nog steeds van me houdt zoals ik van jou
Dat je aan me denkt
Dat ik je niet kwijt ben
Nog steeds op dezelfde plek