About a Flood
About a flood
Son little
Now what am I supposed to do
Without a flood, when it comes?
And what am I supposed to do
If I dont know, but know?
What if every single candle
Last burned out?
And if each and every fear
Has come about. Ohhhh
What would be the same?
What would peter say with catfish all around?
What have we here? Within me there's no doubt
Went to the clear and I looked all around
What have we here? Within me there's no doubt
Now what am I supposed to do if I'm in love? Just cut and run?
And if you fall too, how's it gonna look? How's it gonna sound? Ohhh
What if every tear I have in me pours out?
What if each day passing leaves me more in doubt? Ohhhh
Sugar man in his prime. Be kind
He'll have it hard!
One foot at a time. A hungry mind gets fed this one time
What
Sobre una inundación
Sobre una inundación
Son pequeñas
Ahora, ¿qué se supone que debo hacer
Sin una inundación, cuando llega?
Y ¿qué se supone que debo hacer
Si no sé, pero sé?
¿Y si cada vela
Se apaga por completo?
Y si cada miedo
Se ha hecho realidad. Ohhhh
¿Qué sería igual?
¿Qué diría Peter con bagres por todas partes?
¿Qué tenemos aquí? Dentro de mí no hay duda
Fui hacia lo claro y miré a mi alrededor
¿Qué tenemos aquí? Dentro de mí no hay duda
Ahora, ¿qué se supone que debo hacer si estoy enamorado? ¿Solo cortar y correr?
Y si tú también caes, ¿cómo va a lucir? ¿Cómo va a sonar? Ohhh
¿Y si cada lágrima que tengo se derrama?
¿Y si cada día que pasa me deja más en duda? Ohhhh
Hombre de azúcar en su mejor momento. Sé amable
¡Lo tendrá difícil!
Un paso a la vez. Una mente hambrienta se alimenta esta vez
Qué