395px

La Fin de Ce Chapitre

Sonata Arctica

The End Of This Chapter

Hello?
Well well, how are you?
Ah, who is this?
Who do you think this is?
Stop it, Who is this?
You know very well who I am
You almost gone away from me, didn't you?
Oh my God, it can't be! It can't be!
Hahaha, oui oui, mon amour! C'est moi!

I gave you my time
I gave you my whole life
I gave you my love, every dime
They told me it was a crime
Do you remember?
Or did it all go in vain?

I looked in the light, I sat in your coalmine
The promise they made, I should keep?
Make sure that we would never meet
I can't remember
The promise I made so deep

Tell me that past times won't die
Tell me that old lies are alive

Across darkened skies, I travelled without a light
I sank in the well of my mind
Too deep, never to be found
I can't remember
How could you be so vain?

Tell me that past times won't die
Tell me that old lies are alive
Love that expired too long time ago
Kills me, it thrills me

You have new love and
It looks good on you
I have never wished you dead, yet
You can now have all the things I could never give to you
Look out the window, c'est moi!

I'm sorry, I am here
I'm not sure if it should bring you fear
I whisper in your ear
Why is he here?

While you are sleeping, I steal your earring
Light you one candle, this anger I handle
They said I won't find you, but now I'm beside you
I'm not all that stable
You should know by now that you are mine

Tell me that old times won't die
Tell me that old lies are alive
I tell you that past times won't die
I tell you that old lies are alive
Love due to expire too long time ago
Kills me, it will kill you too

Past times won't die
I tell you old lies are alive
Hate to conspire too long time ago
Kill me, please kill me before

Tell you that past times wont die

La Fin de Ce Chapitre

Salut ?
Eh bien, eh bien, comment ça va ?
Ah, qui est-ce ?
Tu penses que c'est qui ?
Arrête, c'est qui ?
Tu sais très bien qui je suis
Tu t'es presque éloigné de moi, pas vrai ?
Oh mon Dieu, ça ne peut pas être ! Ça ne peut pas être !
Hahaha, ouais ouais, mon amour ! C'est moi !

Je t'ai donné mon temps
Je t'ai donné toute ma vie
Je t'ai donné mon amour, chaque centime
Ils m'ont dit que c'était un crime
Tu te souviens ?
Ou est-ce que tout ça a été vain ?

J'ai regardé dans la lumière, je me suis assis dans ta mine de charbon
La promesse qu'ils ont faite, je devrais la garder ?
Assurer qu'on ne se rencontrerait jamais
Je ne me souviens pas
De la promesse que j'ai faite si profondément

Dis-moi que les temps passés ne mourront pas
Dis-moi que les vieux mensonges sont vivants

À travers des cieux assombris, j'ai voyagé sans lumière
Je me suis enfoncé dans le puits de mon esprit
Trop profond, jamais retrouvé
Je ne me souviens pas
Comment as-tu pu être si vaniteux ?

Dis-moi que les temps passés ne mourront pas
Dis-moi que les vieux mensonges sont vivants
L'amour qui a expiré il y a trop longtemps
Me tue, ça me fait frémir

Tu as un nouvel amour et
Ça te va bien
Je ne t'ai jamais souhaité mort, pourtant
Tu peux maintenant avoir toutes les choses que je n'ai jamais pu te donner
Regarde par la fenêtre, c'est moi !

Je suis désolé, je suis là
Je ne suis pas sûr que ça devrait te faire peur
Je chuchote à ton oreille
Pourquoi est-il ici ?

Pendant que tu dors, je vole ton boucle d'oreille
J'allume une bougie, cette colère je la gère
Ils ont dit que je ne te trouverais pas, mais maintenant je suis à tes côtés
Je ne suis pas si stable
Tu devrais savoir maintenant que tu es à moi

Dis-moi que les vieux temps ne mourront pas
Dis-moi que les vieux mensonges sont vivants
Je te dis que les temps passés ne mourront pas
Je te dis que les vieux mensonges sont vivants
L'amour qui devait expirer il y a trop longtemps
Me tue, ça te tuera aussi

Les temps passés ne mourront pas
Je te dis que les vieux mensonges sont vivants
La haine de conspirer il y a trop longtemps
Tue-moi, s'il te plaît tue-moi avant

Te dire que les temps passés ne mourront pas

Escrita por: Tony Kakko