The End Of This Chapter

Hello?!
Well well, how are you?
Ah, who is this?
Who do you think this is?
Stop it. Who is this?!
You know very well who I am. You almost gone away from me, didn't you?
Oh my God, it can't be! It can't be!
Hahaha, Oui oui, mon amour! C'est moi!

I gave you my time
I gave you my whole life
I gave you my love, every dime
They told me it was a crime
Do you remember?
Or did it all go in vain?

I looked in the light, I sat in your coalmine
The promise they made, I should keep?
Make sure that we would never meet
I can't remember
The promise I made so deep

Tell me that past times won't die
Tell me that old lies are alive

Across darkened skies, I travelled without a light
I sank in the well of my mind
Too deep, never to be found
I can't remember
How could you be so vain?

Tell me that past times won't die
Tell me that old lies are alive
Love that expired too long time ago
Kills me, it thrills me

You have new love and
It looks good on you
I have never wished you dead, yet
You can now have all the things I could never give to you
Look out the window, C'est moi!

I'm sorry, I am here
I'm not sure if it should bring you fear
I whisper in your ear
Why is he here?

While you are sleeping, I steal your earring
Light you one candle, this anger I handle
They said I won't find you, but now I'm beside you
I'm not all that stable
You should know by now that you are mine

Tell me that old times won't die
Tell me that old lies are alive
I tell you that past times won't die
I tell you that old lies are alive
Love due to expire too long time ago
Kills me, it will kill you too

Past times won't die
I tell you old lies are alive
Hate to conspire too long time ago
Kill me, please kill me before

Tell you that past times wont die

El fin de este capítulo

¿Hola?
Bueno, bueno, ¿cómo estás?
Ah, ¿quién es?
¿Quién crees que es?
¡Basta ya! ¿Quién es?
Sabes muy bien quién soy. Casi te alejas de mí, ¿verdad?
¡Dios mío, no puede ser! ¡No puede ser!
Jajaja, Oui oui, mon amour! ¡C 'est moi!

Te di mi tiempo
Te di toda mi vida
Te di mi amor, cada centavo
Me dijeron que era un crimen
¿Te acuerdas?
¿O todo fue en vano?

Miré a la luz, me senté en tu mina de carbón
¿La promesa que hicieron, debo cumplir?
Asegúrate de que nunca nos encontraríamos
No lo recuerdo
La promesa que hice tan profunda

Dime que los tiempos pasados no morirán
Dime que las viejas mentiras están vivas

A través de cielos oscuros, viajé sin luz
Me hundí en el pozo de mi mente
Demasiado profundo, para no ser encontrado
No lo recuerdo
¿Cómo pudiste ser tan vanidoso?

Dime que los tiempos pasados no morirán
Dime que las viejas mentiras están vivas
Amor que expiró hace mucho tiempo
Me mata, me emociona

Tienes nuevo amor y
Te queda bien
Nunca te he deseado muerto
Ahora puedes tener todas las cosas que nunca podría darte
¡Mira por la ventana, C 'est moi!

Lo siento, estoy aquí
No estoy seguro de si debería traerte miedo
Te susurro al oído
¿Por qué está aquí?

Mientras duermes, te robo el pendiente
Enciende una vela, esta ira que manejo
Dijeron que no te encontraría, pero ahora estoy a tu lado
No soy tan estable
Ya deberías saber que eres mía

Dime que los viejos tiempos no morirán
Dime que las viejas mentiras están vivas
Te digo que los tiempos pasados no morirán
Te digo que las viejas mentiras están vivas
Amor debido a expirar hace demasiado tiempo
Me mata, te matará a ti también

Los tiempos pasados no morirán
Te digo que las viejas mentiras están vivas
Odio conspirar hace mucho tiempo
Mátame, por favor mátame antes

Te diré que los tiempos pasados no morirán

Composição: Tony Kakko