Fly, Navigate, Communicate
Fly, navigate, communicate
You remember, still
All the words I’ve chosen wrong
The hand of time, it seems to accelerate
My hour of wolf
Morning flight will slice the sky
I would like to stay but can’t today
Talking is flaunting
Silence is so taunting
The word I don’t say has its own gravity
Fly, navigate, communicate
If you dare
I will abdicate
All rights to say when things feel wrong
The gate’s closed for the day, turn, go away
Passport in one hand
Exit the strange land
Things you have not planned
Words have their meaning, like salt in the sea
For once I‘m doing things right
I won’t communicate in turbulent times
But will navigate and fly
I’m trying to land in the sea, but the sea is on fire
Now we have to brace for the impact
We’ll crash in the sea of bittersweet depravity
I can’t fly
I can’t navigate
Refuse to communicate
Oh, I tried today
We can’t fly
We can’t navigate
We fail to communicate
We’re afraid to care
Volar, Navegar, Comunicar
Volar, navegar, comunicar
Recuerdas, aún
Todas las palabras que he elegido mal
La mano del tiempo, parece acelerarse
Mi hora del lobo
El vuelo matutino cortará el cielo
Me gustaría quedarme pero no puedo hoy
Hablar es presumir
El silencio es tan provocador
La palabra que no digo tiene su propia gravedad
Volar, navegar, comunicar
Si te atreves
Renunciaré
A todos los derechos de decir cuando las cosas se sienten mal
La puerta está cerrada por hoy, gira, vete
Pasaporte en una mano
Salir de la tierra extraña
Cosas que no has planeado
Las palabras tienen su significado, como la sal en el mar
Por una vez estoy haciendo las cosas bien
No comunicaré en tiempos turbulentos
Pero navegaré y volaré
Estoy tratando de aterrizar en el mar, pero el mar está en llamas
Ahora tenemos que prepararnos para el impacto
Chocaremos en el mar de depravación agridulce
No puedo volar
No puedo navegar
Me niego a comunicar
Oh, lo intenté hoy
No podemos volar
No podemos navegar
Fallamos en comunicar
Tenemos miedo de preocuparnos