395px

Chipera Luque

Sonidos de Mi Tierra

Chipera Luque

Chipéra Luque

Chipera Luque hesa hüetéva
hera voíva chemopirí
emombe´ú na chéve nde réra
chipera Luque jurupemi

Oike che akãme ñepohanoicha
tapurahéike ndéve ra´e
ha che kúnguygui péina heñoima
nde reraitépe ijapopyre

Aiporumíro ku tren las doce
ha yvytu piári aséro aha
añembojávo Luque estación-pe
ndéve raéke toro hecha

Pynandimínte jepiveguáicha
chipa porãme che ruguaïti
ha tahecháke nde avakuápe
clavel, romero ha pacholi

Nde pyti´áre mosto hyrúpe
ha ne rembére parral aju
chénte ahecháma chipera Luque
ha ha´uségui che ãkãnundu!

Nde resahügui che korazöme
paje oñe´éva che angaiparã
néina po´a taipoty che pópe
ha nderehe tache rerakuã

Letra: Darío Gómez Serrato
Música: Emilio Bodilla Cáceres y Agustín Barboza

Colaboraciòn: pa'i Nilo Zàrate

Chipera Luque

Chipera Luque

Chipera Luque, beautiful land
where the sun rises
children play in the streets
Chipera Luque, my town

I remember the old days
when we used to walk barefoot
and the wind would bring us joy
in the shade of the trees

At twelve o'clock the train arrives
and the earth trembles
Luque station welcomes us
with open arms

I miss the old days
the smell of flowers
and the sound of the birds
rosemary, clove, and patchouli

In the vineyard, under the grapevines
and the old wine cellar
I remember Chipera Luque
and my heart aches!

In my memories
I see the old folks
sitting under the tree
and telling stories

Lyrics: Darío Gómez Serrato
Music: Emilio Bodilla Cáceres and Agustín Barboza

Collaboration: Father Nilo Zárate

Escrita por: Agustín Barboza / Emilio Bodilla Cáceres